[⑮ Thank you, too] 07. ナルシス カマってちゃん協奏曲第5番 가사/독음/해석/파트 [전체확정]
[09기] 후쿠무라 미즈키 이쿠타 에리나
[10기] 이이쿠보 하루나 이시다 아유미 사토 마사키 쿠도 하루카
[11기] 오다 사쿠라
[12기] 오가타 하루나 노나카 미키 마키노 마리아 하가 아카네
[13기] 카가 카아데 요코야마 레이나
[14기] 모리토 치사키
[후/마] かわいくない [이/이] かわいくない [사]なんかかわいくない
카와이쿠나이 카와이쿠나이 난카 카와이쿠나이
「못토 미츠메테」
귀여운데 귀여운데 마음의 나는
[이/요] でも いじけちゃう [마] 「もっと見つめて」
데모 이지케챠우 「못토 미츠메테」
와카앗테이루와 와타시가AH
카맛테쨩이라는걸
[쿠] きっと私自身 [이] 自信ない [후/이]裏返し
킷토 와타시 지신- 지신나이 우라가에시
분명히 나 자신, 자신 없는 반증
와캇테 호시이 아나타가AH
알아 줬으면 좋겠어 당신이 AH
[이] 私のことだけ [오/노](チュルルチュルル)
나에 대해서만
보는 듯한 타입이라면
[하] もっと楽なのに
못토 라쿠나노니
타시카니 콘나 와타시모 고쿠라레모스루요
좀 더 훈훈한 얼굴이 가득
[오/노]まぁまぁ [노] モテるんだぞ
나이테미타리 스네테미타리 난-카 카와이쿠나
「난테 난-다로우」
저 아이 처럼 귀여운 아이가 되었으면 좋겠어
[오/마] でも いじけちゃう [하] 「もっと見つめて」
와캇테이루와 이츠모코이와
내가 우세야
처음 당신도 그렇게
와카앗테호시이 타쿠산쟈나이
알아줬음 좋겠어 많은 것은 아냐
정말 조금의
[이] 私のセンシティブ [요] な乙女心を
[노] これ以上辛いのなら考えもあるよ
코레이죠 츠라이노나라 칸가에모아루요
와타니소 혼-키노 코노 마료쿠데
젠신 코오라세챠우
전신 위축시킨다
[노/요] かわいくない [오/오] かわいくない [이]なんかかわいくない
카와이쿠나이 카와이쿠나이 난카 카와이쿠나이
「못토 미츠메테」
귀여운 것들에 귀여운 것들 마음의 나는
[후/쿠] でも いじけちゃう [요] 「もっと見つめて」
데모 이지케챠우 「못토 미츠메테」
그래도 주눅들어 「좀 더 봐라봐」
라라라라라라 츄루루루 라라라라라 츄루루
라라라라라라 츄루루루 라라라라라 츄루루
[오] ララララ チュルル この魔力で
라라라라 츄루루 코노마료쿠데
젠-신- 코오라세챠우
[후] 泣いてみたり 拗ねてみたり なんかかわいくない
나이테미타리 스네테미타리 난-카 카와이쿠나
「난테 난-다로우」
저 아이 처럼 귀여운 아이가 되었으면 좋겠어
[사/오]でも いじけちゃう
[후/이/이/쿠] かわいくない [이/사/오] かわいくない [후/이/이/쿠] なんかかわいくない
카와이쿠나이 카와이쿠나이 난카 카와이쿠나이
「못토 미츠메테」
귀여운 것들에 귀여운 것들 마음의 나는
[노/마/카] でも いじけちゃう [모] 「もっと見つめて」
데모 이지케챠우 「못토 미츠메테」
그래도 주눅들어 「좀 더 봐라봐」