메뉴 건너뛰기

스퀘어 코코카라다 셋리 음원 가사 반영한 해석 M01~M04
202 4
2025.12.17 11:00
202 4

M01. ここからだ  여기서부터다

何度聞こえて来ただろう 懐かしい声が遠くから

몇 번이나 들려 왔을까 그리운 목소리가 먼 곳에서부터

一人の叫びがいくつも連なって みんなの意思のように響くよ

한 사람의 외침이 수없이 이어져 모두의 뜻처럼 울려 퍼지네

かつては栄えたこの国 滅んでしまったか

한때는 번영했던 이 나라 무너져 버렸나

時代の流れに記憶は途切れ

세월의 흐름에 기억은 끊어지고

砂上の楼閣に 荒れ果てた土地 輝いた日々よ

모래 위의 누각에 황폐해진 대지 빛나던 날들이여

ここからだ 足跡のない道をどこまでも行く

여기서부터다 발자국 없는 길을 끝없이 가리라

遙か地平の彼方 夜明け

아득한 지평선 너머 여명

待ち続けた太陽 ゆっくり昇る

계속 기다리던 태양 천천히 솟아오르네

さあ 僕たちの夢を照らせ!

자, 우리의 꿈을 비춰 줘!

風はどこから吹いている? 覚えている花のこの香り

바람은 어디서 불어오는 걸까? 기억하고 있는 꽃의 이 향기

誰かの存在 思い出させるように 心の錆びた鐘が響いた

누군가의 존재 떠오르게 하듯 마음속 녹슨 종이 울렸어

すべてを失くした者たち また立ち上がれ

모든 것을 잃은 자들이여 다시 일어서라

今でも自由は変わることなく

지금도 자유는 변함없이

どんなに干上がりひび割れたって 雨は降るの

아무리 메말라 갈라진다 해도 비는 내리는 법

ここからだ 行ったことない先へ 真っ直ぐに進む

여기서부터다 가 보지 못한 곳으로 똑바로 나아가리

誰も知りようがない世界

누구도 알지 못하는 세계

新しい希望が眩しく見える

새로운 희망이 눈부시게 보여

さあ 僕たちは夢を追って…

자, 우리는 꿈을 쫓아서…

ここからだ 足跡のない道をどこまでも行く

여기서부터다 발자국 없는 길을 끝없이 가리라

遙か地平の彼方 夜明け

아득한 지평선 너머 여명

待ち続けた太陽 ゆっくり昇る

계속 기다리던 태양 천천히 솟아오르네

さあ 僕たちの夢を照らせ!

, 우리의 꿈을 비춰 !

 

 

M02. 恋愛カンニング 연애 컨닝

春めいた通学路で突然ベルを鳴らす

봄기운 감도는 통학로에서 갑자기 벨을 울리는

君の自転車に追い越され

너의 자전거가 나를 앞질러가

「おはよう」と声をかけたのに

“좋은 아침”이라고 말을 걸었지만

ポニーテールは一瞬で遠ざかる

포니테일은 눈 깜짝할 사이 멀어져 가

誰にでも同じように 笑顔振りまく爽やかさ

누구에게나 똑같이 미소를 짓는 상쾌함

嫉妬するのは変かな

질투하는 건 이상한 걸까

勇気出して告白した方が いいのかって迷ってる

용기를 내서 고백하는 쪽이 좋을지 망설이고 있어

学校で一番モテる親友の言動にヒントがある

학교에서 제일 인기 많은 친구의 말과 행동에 힌트가 있어

恋愛カンニング 答えを盗み見て

연애 컨닝 답을 슬쩍 훔쳐보며

どういうリアクションすればいいのかって

어떻게 반응하는 게 좋을지

そのまま真似する僕って気が弱い

그대로 따라 하는 나, 나약해

ごめん初めての恋は無知すぎて

미안, 첫사랑은 너무 무지해서

自分だけ一人じゃ何も判断できない

나 혼자서는 아무것도 판단할 수 없어

テスト中の斜め前で 頬杖つく君のことを

시험 시간 대각선 앞에서 턱을 괴고 있는 널

ずっと眺めていたい

계속 바라보고 있고 싶어

できるなら時々でいいから

가능하다면 가끔이라도 괜찮으니까

横顔を見せてほしい

옆모습을 보여 줬으면 좋겠어

ため息が微風になって 君の束ねた髪 揺らさないかな

한숨이 산들바람 되어 너의 묶인 머리 흔들지 않을까

純愛カンニング 気持ちを教えたい

순애 컨닝 마음을 알려 주고 싶어

正解かどうかはわからないけれど

정답인지 아닌지는 모르겠지만

何でもしてしまう 君のためならば…

뭐든 하게 돼 널 위해서라면

もっと大胆に心見せたって

더 대담하게 마음을 보여 줘도

怖い先生も絶対気づかないだろう

무서운 선생님도 절대 눈치 채지 못할 거야

一緒にカンニング お互い見せ合って

함께 컨닝 서로 보여 주면서

答えが同じなら 間違っててもいいね

답이 같다면 틀려도 괜찮아

愛カンニング 答えを盗み見て

연애 컨닝 답을 훔쳐보며

どういうリアクションすればいいのかって

어떻게 반응하는 게 좋을지

そのまま真似する僕って気が弱い

그대로 따라 하는 나, 소심해

ごめん初めての恋は無知すぎて

미안, 첫사랑은 너무 무지해서

自分だけ一人じゃ何も判断できない

혼자서는 아무것도 판단할 수 없어

 

M03. ロマンティック男爵 로맨틱 남작

ラグビー部なんてきっと 野蛮な性格と

럭비부라고 해서 분명 야만적인 성격에

勝手なイメージで思い込んでた

제멋대로인 이미지로 단정하고 있었어

送ってくよと言われ どうしようと困った

데려다주겠다는 말을 듣고 어찌할지 당황스러웠어

帰り道で狼になる危険性

돌아가는 길에 늑대로 변할 위험성

沈む夕陽 二人の影法師

지는 석양, 두 사람의 그림자

ちょっとくっついたり離れたり…

살짝 붙었다가 떨어졌다가…

Hi Hi Hi Hi Hi Hoo

ロマンティック男爵 うっとりさせてよ いつの間にか…

로맨틱 남작 넋을 잃게 해 줘 어느샌가…

手と手 手と手 繋いで

손과 손 잡고

Love me do !

私を守ってください 広いその肩幅で…

저를 지켜 주세요 넓은 그 어깨로…

美女と野獣だなんて 陰口言われたけど

미녀와 야수라고 뒷말을 들었지만

全然そんなこと気にしていない

그런 건 전혀 신경 쓰지 않아

本当は面白くて優しさに溢れてる

사실은 재미있고 다정함으로 넘쳐나는

昨日よりももっと好きになる大事な人

어제보다 더 좋아지는 소중한 사람

他人のことを見かけで判断しちゃ

타인을 겉모습으로 판단해선

絶対ダメってことでしょう

절대 안 되는 거잖아

Hi Hi Hi Hi Hi Hoo

ソフトクリーム男爵 コンビニで買って 歩きながら

소프트 아이스크림 남작 편의점에서 사서 함께 걸으며

なんかなんか可愛い

왠지 모르게 귀여워

Pero Pero Pero

楽しい人なんだとわかった 王子様でいて

즐거운 사람이란 걸 알았어 왕자님으로 있어 줘

ロマンティック男爵 うっとりさせてよ いつの間にか…

로맨틱 남작 넋을 잃게 해 줘 어느샌가…

手と手 手と手 繋いで

손과 손 잡고

Love me do !

私を守ってください 広いその肩幅で…

저를 지켜 주세요 넓은 어깨로

 

 

M04. 劇場へ ようこそ! 극장에 어서 오세요!

どれだけ汗を流したか?

얼마나 많은 땀을 흘렸을까?

できないことだって やるしかなかったし…

할 수 없는 일도 해낼 수밖에 없었고…

何度 涙を拭ったか? 自分だけやめられないよ

몇 번이나 눈물을 닦았을까? 나 혼자만 멈출 수 없었어

先輩の顔 何人も浮かんだ

선배들의 얼굴이 여럿 떠올랐지

夢を見ながら乗り越えてきた日々 さあ

꿈을 꾸며 이겨 냈던 나날들, 이제

劇場へ ようこそ!初めての人たちへ

극장에 어서 오세요! 처음 오신 분들께

長い長い間 お待たせしました

오랜 시간 기다리시게 했습니다

まだまだ未熟な 私たちの全てを

아직은 미숙한 저희들의 모든 것을

曝け出すみたいに 歌って踊って

모두 다 쏟아내듯이 노래하고 춤추며

成長の記録

성장의 기록

あれから何年経っただろう

그로부터 몇 년이 지났을까

新しい劇場 ようやく誕生した

새로운 극장이 마침내 탄생했어

狭いこのステージから 憧れの東京ドームへ

비좁은 이 무대에서 동경하는 도쿄 돔으로

何が始まり どうなって行くのか

무슨 일이 시작되어 어떻게 전개될까

あの日と違う伝説が始まる 今

그날과 다른 전설이 시작돼 지금

思い出をもう一度 今度こそ見逃さず

추억을 다시 한 번 이번에야말로 놓치지 않고

この場所の歴史を目撃して欲しい

이곳의 역사를 목격해 주었으면 좋겠어

そうまるで土からやっと芽が出るように

바로 마치 흙에서 겨우 싹이 돋아나듯

私たちの夢に花が咲く日まで

우리들의 꿈에 꽃이 필 날까지

見守ってください

지켜봐 주세요

劇場へ ようこそ!初めての人たちへ

극장에 어서 오세요! 처음 오신 분들께

長い長い間 お待たせしました

오랜 시간 기다리시게 했습니다

まだまだ未熟な 私たちの全てを

아직은 미숙한 저희들의 모든 것을

曝け出すみたいに 歌って踊って

모두 다 쏟아내듯이 노래하고 춤추며

成長の記録

성장의 기록

목록 스크랩 (0)
댓글 4
댓글 더 보기
새 댓글 확인하기

번호 카테고리 제목 날짜 조회
이벤트 공지 💗바비 브라운X더쿠💗 더 빛나는 글로우로 돌아온 레전드 립밤! NEW 엑스트라 립 틴티드 밤 체험 이벤트 1002 12.15 33,060
공지 [공지] 언금 공지 해제 24.12.06 4,317,244
공지 📢📢【매우중요】 비밀번호❗❗❗❗ 변경❗❗❗ 권장 (현재 팝업 알림중) 24.04.09 10,986,193
공지 공지가 길다면 한번씩 눌러서 읽어주시면 됩니다. 23.11.01 12,354,644
공지 ◤더쿠 이용 규칙◢ [스퀘어 정치글은 정치 카테고리에] 20.04.29 34,309,466
공지 알림/결과 💖 AKB48그룹 카테고리 정리글 💖 36 20.01.05 202,966
공지 알림/결과 48게시판 독립 메뉴 오픈 안내 90 15.10.29 173,572
모든 공지 확인하기()
1067994 잡담 토모찡은 머리카락까지 춤춘다 19:02 2
1067993 잡담 매년 신극공 나오면 참 좋겠다 18:16 33
1067992 잡담 돌아온 덬들 극장 리뉴얼 한 건 아는 거야?ㅋㅋㅋㅋㅋ 6 17:59 111
1067991 스퀘어 12/31 SKE48년 망년 13시간 TV ~SKE(사카에) 섣달 그믐날은 아직 끝나지 않았다 2025→2026〜 타임테이블 17:41 23
1067990 잡담 코코카라다 좋은 게 3 17:41 83
1067989 잡담 오리멘 덬 퇴근하려고 보안택 찍고 나오는데 5 17:41 114
1067988 잡담 덬들아.. 메이메이 전체 이름이 하나다 메이 맞아? 3 17:35 97
1067987 잡담 코코카라다는 가사 다 다르게 잘 써서 아키피 신들렸나 싶음 1 17:24 70
1067986 잡담 천사덬이 올려준 가사 해석 보는데 1 17:18 75
1067985 잡담 막을 올려줘 전원 원진은 앞으로 콘때마다 해줬으면 할 정도로 좋았음 1 17:15 59
1067984 잡담 코코카라다 카미인 이유 1 17:08 92
1067983 잡담 코코카라다는 큰 공연장에서 풀 셋리 해주길 바랄정도로 좋음 1 17:04 54
1067982 잡담 나 가끔 상상함 코코카라다가 너무 좋은 극공이라 2 16:53 90
1067981 잡담 20주년 콘서트 울면서 다 봤는데 신극공 이거 진짜에요? 4 16:17 213
1067980 잡담 ㄲㄲ 내 오시 덕질하러 일본번호 다시 파야돼... 1 16:12 99
1067979 잡담 코코카라다 쇼니치때 같이 달리던거 생각난다 1 16:08 63
1067978 잡담 졸멤 팬덤들 덕질 아직 활발한 팬덤들 아직 많나? 5 15:50 187
1067977 스퀘어 코코카라다 셋리 음원 가사 반영한 해석 EN1~EN3 1 14:43 74
1067976 스퀘어 코코카라다 셋리 음원 가사 반영한 해석 M10~M13 1 13:41 98
1067975 잡담 진짜 연애컨닝 미친거같아 1 13:39 95