어디 올리는 건 아니고 혼자 보는 용으로 돌려보거든
지피티는 문법적으로 엉망이라 의미전달 안되는 한국어 문장을 내놓고
제미나이는 원의미를 왜곡해서라도 한국어로는 말이 되게 만들어서 보여주는 느낌
결국은 둘 다 정확한 번역이 아니기 때문에 태국어 공부만이 답인데 이제 죽어도 실력이 안느는......ㅎ 제2외국어로 미리미리 해놓을걸
어디 올리는 건 아니고 혼자 보는 용으로 돌려보거든
지피티는 문법적으로 엉망이라 의미전달 안되는 한국어 문장을 내놓고
제미나이는 원의미를 왜곡해서라도 한국어로는 말이 되게 만들어서 보여주는 느낌
결국은 둘 다 정확한 번역이 아니기 때문에 태국어 공부만이 답인데 이제 죽어도 실력이 안느는......ㅎ 제2외국어로 미리미리 해놓을걸
[주의] 이 글을 신고합니다.