5일 서경덕 교수는 사회관계망서비스(SNS)를 통해 "한국의 김치와 중국의 '파오차이'는 엄연히 다른 음식"이라며 "중국은 김치의 원조가 파오차이라며 자신들의 문화라고 억지 주장을 펼치고 있다"고 강조했다.
그러면서 "이런 상황 속에서 중국인 멤버 한진이 김치를 파오차이로 표기한 건 정말로 잘못한 일"이라며 "대외적인 영향력이 큰 스타이기에 좀 더 신중했어야 했고, 한국인들의 문화적 정서를 헤아릴 줄 알아야만 했다"고 지적했다.
앞서 한진은 최근 팬 소통 커뮤니티 플랫폼 '위버스'를 통해 "김치찌개 먹었어요"라며 한국어와 중국어 동시에 다만, 한진은 김치를 중국식 표현인 '신치(辛奇)'가 아닌, '파오차이(泡菜)'로 적어 한국 네티즌들의 뭇매를 받았다. 결국 해당 댓글은 삭제됐다.
(중략)

해당 소식이 중국에 전해지자 현지 네티즌들은 "억압적인 권력 아래 어쩔 수 없이 따라야하는 불쌍한 사람", "삭제했는데도 사과 요구하네", "앞으로 항상 파오차이라 불러야 한다", "김치는 파오차이다"라며 한국 네티즌들을 비꼬았다. 일부는 "김치 너무 많이 먹어서 뇌까지 망가진 거 아니냐"며 격앙된 모습을 보이기도 했다.
이 외에도 "한국인들은 뭘 그렇게 자꾸 훔쳐 가냐. 이름만 바꿨다고 자기네 거가 되는 줄 아냐"며 김치가 중국 문화라는 취지의 주장을 펼치기도 했다.
https://m.entertain.naver.com/article/445/0000271008