《偶像練習生》Vocal組 - 我懷念的
천리농) 我问为什么 那个人传简讯给我
그 사람 왜 나한테 문자를 보냈는지 물었어
而你为什么不解释 低着头沉默
하지만 넌 어째서 설명도 안해주고 고개 숙여 아무말도 안하는 거니
리취엔저) 我该相信你很爱我不愿意敷衍我
여전히 날 사랑하기에 성의 없이 대하지 않으려 한다고 믿어야 하는거니
还是明白你已不想挽回什么
아님 네가 이미 무언갈 만회하려 하지 않는다는 걸 깨달아야 하는거니?
한무보) 想问为什么我不再是你的快乐
내가 어째서 더 이상 널 즐겁게 해주지 못하는지 묻고 싶어
可是为什么却苦笑说我都懂了
근데 어째서 난 씁쓸하게 웃으면서 다 이해한다고 말한거지?
요장징) 自尊常常将人拖着把爱都走曲折
자존심은 늘 사람을 끌려가게 하고 사랑을 힘들게 해
假装了解是怕真相太赤裸裸
이해하는 척한건 사실이 드러날까봐 두려워서 그런거야
狼狈失去难受
난처함은 널 잃어버리는 것보다 더 괴로워서 그런거야
리취엔저) 我怀念的是无话不说
내가 그리워 하는건 무슨 말이든 다 했던 것
천리농) 我怀念的是一起做梦
내가 그리워 하는건 우리 함께 꿈을 꿨던 것
한무보) 我怀念的是争吵以后
내가 그리워 하는 건 싸우고나서도
还是想要爱你的冲动
여전히 널 사랑하고픈 충동이 있었던 것
요장징) 我记得那年生日 그 해 생일을 기억해
也记得那一首歌 그 노래도 기억해
리취엔저) 记得那片星空 별이 가득했던 그날 밤하늘을 기억해
한무보) 最紧的右手 꽉 잡고 있었던 오른손
천리농) 最暖的胸口 따뜻했던 품속
요장징) 谁记得 누가 기억하고
모두) 我怀念的 내가 그리워 하는 건
천리농) 想问为什么我不再是你的快乐
내가 어째서 더 이상 널 즐겁게 해주지 못하는지 묻고 싶어
리취엔저) 可是为什么 却苦笑说我都懂了
근데 어째서 난 씁쓸하게 웃으면서 다 이해한다고 말한거지?
한무보) 自尊常常将人拖着 把爱都走曲折
자존심은 늘 사람을 끌려가게 하고 사랑을 힘들게 해
요장징) 假装了解是怕真相太赤裸裸
이해하는 척한건 사실이 드러날까봐 두려워서 그런거야
狼狈失去难受
난처함은 널 잃어버리는 것보다 더 괴로워서 그런거야
我怀念的 내가 그리워 하는 건
我怀念的 내가 그리워 하는 건
我怀念的 내가 그리워 하는 건
我我我我我 내가 내가 내가 내가 내가
리취엔저) 我怀念的是无话不说
내가 그리워 하는건 무슨 말이든 다 했던 것
천리농) 我怀念的是一起做梦
내가 그리워 하는건 우리 함께 꿈을 꿨던 것
한무보) 我怀念的是争吵以后 내가 그리워 하는 건 싸우고나서도
还是想要爱你的冲动 여전히 널 사랑하고픈 충동이 있었던 것
모두)我怀念的 내가 그리워 하는건
요장징) 是无言感动 말없이 감동하는 것
모두)我怀念的 내가 그리워 하는건
요장징) 是绝对炽热 매우 뜨거웠던 우리사이
모두)我怀念的 내가 그리워 하는건
요장징) 你很激动 네가 너무 감동해서
求我原谅抱得我都痛 날 너무 아프게 껴안았다고 용서해 달라고 했던 것
천리농) 我记得你在背后 네가 뒤에 있었던 걸
리취엔저) 也记得我颤抖着 내가 떨고 있었던 것도
한무보) 记得感觉汹涌 쏟아냈던 기분도 기억해
最美的烟火 가장 아름다웠던 불꽃놀이
요장징) 最长的相拥 가장 길었던 포옹
太爱了 너무 사랑했어
所以我 그래서 난
没有哭 울지도 않았어