검색해보니까 아이리쉬 밤의 더 정확한 이름은 아이리쉬 카 밤이고,
이 말의 유래가 폭탄테러와 관계되어 있어서 아일랜드와 영국 모두에게 환영받지 못하는 단어로
아일랜드에서는 술집에서 이 이름으로 술을 시키면 쫓겨날 수도 있다. 라는 글을 봄
그래서 순화시킨 말로 '아이리쉬 슬래머' 혹은 '더블린 드롭'으로 바꿔서 말한다네
우리도 공항 검색대에서 아미밤을 라이트 스틱이라고 말해야 하잖아
해외 투어 갈때 조심하자 잘못하면 테러범으로 오해받음
검색해보니까 아이리쉬 밤의 더 정확한 이름은 아이리쉬 카 밤이고,
이 말의 유래가 폭탄테러와 관계되어 있어서 아일랜드와 영국 모두에게 환영받지 못하는 단어로
아일랜드에서는 술집에서 이 이름으로 술을 시키면 쫓겨날 수도 있다. 라는 글을 봄
그래서 순화시킨 말로 '아이리쉬 슬래머' 혹은 '더블린 드롭'으로 바꿔서 말한다네
우리도 공항 검색대에서 아미밤을 라이트 스틱이라고 말해야 하잖아
해외 투어 갈때 조심하자 잘못하면 테러범으로 오해받음
[주의] 이 글을 신고합니다.