메뉴 건너뛰기

스퀘어 Hungry Love 가사 번역
975 0
2024.12.16 21:12
975 0

*오역, 의역, 공식 가사 아님 주의


井の頭公園 ボートに乗って

이노카시라 공원 보트를 타고

どうでもいいことばっかり

별 의미 없는 이야기만

あーだのこーだの語って

이러쿵저러쿵 나누다가

「もうすぐ春だよ」なんだって

“곧 봄이네”라고

僕が言ったら

내가 말하니까

「春になれば何かあるの?」

“봄이 오면 뭐가 있어?”

聞かれて困った

물어서 곤란했어

桜が咲く頃 別々の道へ

벚꽃 필 무렵 서로 다른 길로

歩き出すことがわかっているくせに

가야 한다는 걸 알고 있으면서도

ずっと先のように後回しにしてた

아득히 먼 일처럼 미뤄 두었지

二人サヨナラ言わなきゃいけないんだ

두 사람 작별 인사를 해야만 하는데

あっという間に過ぎちゃったね

순식간에 지나가 버렸어

過ごした時間は一瞬だった

함께한 시간은 한순간이었어

話したいことがいっぱいあって

하고 싶은 말이 너무 많아서

どれだけあったって

아무리 많이 했어도

ずっと物足りない

여전히 부족해

愛は食いしん坊なんだ

사랑은 먹보라서

お腹はぺこぺこ

배는 늘 꼬르륵

何をしたって思い出すよ

뭘 해도 떠오를 거야

君のその笑顔と笑い声を

네 미소와 웃음소리가

そう四六時中頭がいっぱい

그래 하루 종일 머릿속에 가득해

どんなに好きなのか

얼마나 좋아하는지

それで想像つくだろう

그걸로 짐작할 수 있겠지

愛は食いしん坊

사랑은 먹보야

Hungry

「この井の頭池でボートに乗ると

“이 이노카시라 연못에서 보트를 타면

カップルは別れるって」

연인은 헤어지게 된대”

面白おかしく話して

재미있게 이야기하다

「僕たちはどうなるの?」なんて

“우리는 어떻게 될까?” 하고

ジョークを言ったら

농담을 했더니

「神様にもわからないね」

“신께서도 모르실 거야”

真顔で言われた

진지한 얼굴로 말했어

ソメイヨシノが満開の頃に

왕벚나무가 만개할 무렵에

君は遠い街へと引っ越すんだろう

넌 먼 도시로 이사 가겠지

二人の関係は変わっていないのに

두 사람의 관계는 변하지 않았는데

やっぱりバイバイしなきゃいけないかな

그래도 이별을 해야만 하는 걸까

遠距離恋愛はよく聞くけど

장거리 연애 자주 듣긴 했지만

離れているってさみしいよね?

멀리 떨어져 있는 건 쓸쓸한 걸까?

そう 今みたいに顔見ながら

그래 지금처럼 얼굴 보면서

直接話す機会

직접 이야기 나눌 기회

少なくなると思う

줄어들 것 같아

愛は何回食べたって

사랑은 몇 번을 먹어도

小腹が空いてる

배가 공허한걸

きっとそのたび会いたくなって

분명 그럴 때마다 보고 싶어져서

僕は新幹線飛び乗るのさ

난 신칸센에 뛰어오를 거야

でもそんな急に

하지만 그렇게 갑자기

来られちゃったって

찾아가 버린다고 하면

こんなに好きなこと

이렇게 좋아한다는 걸

一方的に押し付けるよね

일방적으로 강요하는 걸까

君は満腹でも

네가 배불러도

Hungry

あっという間に過ぎちゃったね

순식간에 지나가 버렸어

過ごした時間は一瞬だった

함께한 시간은 한순간이었어

話したいことがいっぱいあって

하고 싶은 말이 너무 많아서

どれだけあったって

아무리 많이 했어도

ずっと物足りない

여전히 부족해

愛は食いしん坊なんだ

사랑은 먹보라서

お腹はぺこぺこ

배는 늘 꼬르륵

何をしたって思い出すよ

뭘 해도 떠오를 거야

君のその笑顔と笑い声を

네 미소와 웃음소리가

そう四六時中頭がいっぱい

그래 하루 종일 머릿속에 가득해

どんなに好きなのか

얼마나 좋아하는지

それで想像つくだろう

그걸로 짐작할 수 있겠지

愛は食いしん坊

사랑은 먹보야

Hungry

La la la…

永遠の別れじゃない

영원한 이별은 아냐

La la la…

まだすぐにきっと会えるよね?

그래도 곧 만날 수 있겠지?

La la la…

今は幸せそうなままで

지금은 행복해 보이는 채로

そんな素振りも見せずに

그런 기색 내비치지 않고서

La la la…

少しずつボートを漕ぐ

조금씩 보트를 젓다 보면

いつか満たされるよね

언젠가는 채워지겠지

Hungry

Hungry



목록 스크랩 (0)
댓글 0
댓글 더 보기
새 댓글 확인하기

번호 카테고리 제목 날짜 조회
이벤트 공지 [💛아이레시피X더쿠💛] NMIXX 지우 PICK! 피부 고민을 지우는 아이레시피 클렌징오일 체험단 모집! 224 03.16 54,830
공지 [공지] 언금 공지 해제 24.12.06 4,978,592
공지 📢📢【매우중요】 비밀번호 변경 권장 (현재 팝업 알림중) 24.04.09 11,972,299
공지 공지가 길다면 한번씩 눌러서 읽어주시면 됩니다. 23.11.01 12,971,249
공지 ◤더쿠 이용 규칙◢ [스퀘어 정치글은 정치 카테고리에] 20.04.29 35,311,688
공지 알림/결과 💌2026 48방 오시/최애곡 조사 결과💌 17 01.11 1,137
공지 알림/결과 💖 AKB48그룹 카테고리 정리글 💖 36 20.01.05 203,691
공지 알림/결과 48게시판 독립 메뉴 오픈 안내 90 15.10.29 173,572
모든 공지 확인하기()
1070582 스퀘어 이시다 안나 임신보고 02:21 210
1070581 스퀘어 카이 코코아 복귀 생전달 I wanna see you again 02:20 96
1070580 스퀘어 신 프로그램 TV 아이치 SKE48부 스즈키 에나 출연 02:19 37
1070579 스퀘어 3/22 SKE48 真夜中のウナギたち 02:18 22
1070578 스퀘어 NMB48-[11기생] 【3주의 시련】 밀착 다큐멘터리 #12 02:17 25
1070577 스퀘어 이리야마 안나 회사 Vilada 설립 보고 02:16 99
1070576 스퀘어 月刊ヤンマガ 표지,권두 그라비아 마에다 아츠코 (후방주의) 02:15 105
1070575 스퀘어 3/21 痛快!明石家電視台 마에다 아츠코 출연 02:14 41
1070574 스퀘어 HKT48 이하라 한나 활동 휴양공지 02:13 89
1070573 스퀘어 사카구치 나기사 아이돌 활동 종료보고 02:12 176
1070572 스퀘어 시모구치 히나나 연예계 은퇴 보고 1 02:11 186
1070571 스퀘어 3/21 ドラナビ 쿠마자키 하루카 출연 02:10 35
1070570 스퀘어 SKE48 36th 싱글 「サンダルだぜ」 스페셜 이벤트 응모・스케줄 개최 공지 02:09 29
1070569 스퀘어 「윙크스 presents SKE48 하라 유우네의 건축 라디오」방송 스타트의 알림 02:07 11
1070568 스퀘어 카사마쓰 경마 응원 프로그램 SKE48 오오타 아야카의 카사마X 02:06 13
1070567 스퀘어 NMB48 【10期にCHU→もく!#27】 02:03 15
1070566 스퀘어 와다 미유 MC センムと遊ぼう!#264 02:03 18
1070565 스퀘어 じょんならんフェスティバル-타카하타 유우키 01:59 14
1070564 스퀘어 AKRacing JP-칫히 01:58 22
1070563 스퀘어 AKRacing JP-사야네 01:58 28