おかえりなさい♪
SKE48 チームEリーダー須田亜香里です!!
다녀오셨어요♪
SKE48 팀 E 리더 스다 아카리에요!!
皆さん読んでくださったり
コメントくださったり
ありがとうございます!
여러분 읽어주시거나
코멘트 남겨주셔서
감사합니다!
スカッとジャパンで
皆様、凄まじいリコピンを観たあとだと思うので
可愛く見える須田亜香里
貼っときますね_(:3 」∠)_
스캇토재팬에서
모두들, 굉장한 리코핀을 봐 주신 뒤라고 생각하니
귀엽게 보이는 스다 아카리
붙여볼게요_(:3 」∠)_

*………………*
さてさて
痛快TVスカっとジャパン放送観てくださった皆様
ありがとうございました!
자자
통쾌 TV 스캇토 재팬 방송을 봐 주신 여러분
감사했어요!
今回のリコピンは
とても性格が悪かったですね!
이번의 리코핀은
정말 성격이 나빴네요!
森田さん役の田中美晴さんは
私が大好きで観てた
TBSの世界のどっかにホウチ民で
ザンビアに行っている姿を見て
可愛いなぁ。。凄いなー。。
なんて人と笑顔と自然が似合う人なのだろう。。
と密かに想いを寄せていた方だったので
共演できて感激でした。
모리타씨 역의 다나카 미하루씨는
제가 정말 좋아하며 본
TBS의 세계의 어딘가에서 방치민에서
잠비아에 가고 있는 모습을 보며
귀여우시네에... 대단해-..
얼마나 사람과 웃는 얼굴이 자연과 어울리는 사람일까...
라고 몰래 동경하고 있었던 분이어서
함께 연기해서 감격했어요.
わー!
ザンビアで髪型凄いことなってた美少女やー!って_(:3 」∠)_
와-!
잠비아에서 머리모양 대단하게 됬던 미소녀야-! 라고_(:3 」∠)_
ご本人にはちらっとだけ想いを伝えましたが
ここには詳しく書いてみました。照
본인에게는 언뜻 마음을 전했지만
여기에는 솔직하게 적어보았어요. (발그레)
それにしてもリコピンて、
男性との距離が近くて積極的で
ボディタッチも激しいし
今回なんて男性の膝の上に座ってしまうから…
그나저나 리코핀은
남자와의 거리가 가깝고 적극적으로
스킨십도 격하고
이번회에는 남자의 무릎 위에 앉아버리니까...
お相手に失礼がないようにしなくては。
と、私はいつもドキドキしております。
상대에게 실례가 없게만 해야해.
라고, 저는 언제나 두근두근하고 있습니다.
でもあまり大きな声では言えないけど
須田亜香里として生きる今後の人生では
あり得ないであろう数々の言動をさせてもらってることは
「ラッキー!って思っちゃえ!」
「楽しんだら楽しんだ分だけいい芝居になるかな?」
그렇지만 별로 큰 소리로는 말하지 못하지만
스다 아카리로써 살고 있는 이후에서의 인생에서는
있을 수 없는 수많은 언동을 하게 되었을 떄는
"럭키-라고 생각하자!"
"즐긴다면 즐긴 만큼 좋은 연기가 되지 않을까?"
って撮影の時は心で唱えて
原動力にさせてもらっています。笑
라고 촬영 때는 마음에서 외치고
원동력이 될 수 있도록 하고 있어요. (웃음)
一人でも多くの方に
イラッと、そしてスカッとしていただけていれば幸いです!
한 사람이라도 많은 분께
부글부글, 그리고 통쾌하게 할 수 있다면 다행이에요!
横浜流星さん、田中美晴さん、灯敦生さん、村上貴亮さん、宮森右京さん
皆さんとパシャリ!ありがとうございました!
요코하마 류세이씨, 다나카 미하루씨, 토모리 아츠키씨, 무라카미 키스케씨, 미야무라 우쿄씨
모두와 찰칵! 감사했어요!
スカッとジャパンのサイトを見たら
番組への皆さんからのメッセージというコーナーに
リコピン良かった!と言ってくださる
視聴者さんの声がたくさんで嬉しかった!
イラッとしていただけることを誇りに
でも、真っ直ぐな褒め言葉も力に変えて頑張らせていただきます♪
스캇토재팬 사이트를 봣더니
프로그램에의 여러분으로부터의 메세지라는 코너에
리코핀 잘했어!라고 말 해주시는
시청자분들의 목소리가 많아서 기뻤어!
부글부글하는 것을 자랑스럽게
하지만 곧은 칭찬의 말도 힘으로 바꿔서 힘낼게요♪
またリコピンになれますように!
또 리코핀이 될 수 있기를!

撮影の日スタッフさんに
リコピンとして扱われて
嬉しくてたまらなかった♪♪♪
촬영날 스탭분께
리코핀으로써 취급받아서
기뻐서 못 견딜 것 같았어♪♪♪
*………………*
最近は日々、
テレビ朝日のドラマ
【豆腐プロレス】のためにトレーニングの毎日!
リコピンと違って
そちらの私はとてもたくましいです。
최근은 매일,
TV 아사히의 드라마
"두부 프로레스"를 위해 트레이닝의 매일!
리코핀과 다르게
그쪽의 나는 정말 늠름해요.
今週の土曜日に放送される
第4話の試合もぜひ観ていただきたい!
あと、金曜日はミュージックステーション!
お楽しみに!(^^)
이번주 토요일에 방송되는
제 4회의 시합도 부디 봐 주세요!
그리고, 금요일은 뮤직 스테이션!
기대해줘!(^^)
明日も頑張るぞー!
皆様もファイト!
내일도 힘내자-!
여러분도 파이팅!
須田亜香里
스다 아카리