おかえりなさい♪
SKE48 チームEリーダー須田亜香里です!!
다녀오셨어요♪
SKE48 팀 E 리더 스다 아카리에요!!
皆さん読んでくださったり
コメントくださったり
ありがとうございます!
여러분 읽어주시거나
코멘트 남겨주셔서
감사합니다!
SHOWROOMでの発表から一晩たちましたが
SHOWROOM 발표에서 하룻밤 지났지만
私須田亜香里は
ツインプラネットさんに
事務所所属することが決定しました!!!!!
저 스다 아카리는
SHOWROOM 발표에서 하룻밤 지났지만
私須田亜香里は
ツインプラネットさんに
事務所所属することが決定しました!!!!!
저 스다 아카리는
트윈 플라넷씨의
사무소 소속이 되기로 결정했어요!!!!!
すでにたくさんのお祝いコメントいただいて…
改めていい報告が出来たということの大きさを噛み締めさせていただいております。
이미 많은 축하 코멘트를 써 주셔서...
다시 한번 좋은 보고가 되었다는 것의 커다람을 곱씹을 수 있었습니다.
SKEに入って7年が経ちました。
今まではグループのたくさんいるメンバーの中の一人として
立たせていただいている場が多かったのですが
SKE에 들어와 7년이 지났어요.
SKEに入って7年が経ちました。
今まではグループのたくさんいるメンバーの中の一人として
立たせていただいている場が多かったのですが
SKE에 들어와 7년이 지났어요.
지금까지 그룹의 수많은 멤버 중 한 사람으로서
서 있었던 자리가 많았었는데
これからきっと一人の須田亜香里としての力が
本当に試されることになると思いますし
そういった場が増えるように
もちろん頑張らなければなりません。
앞으로는 꼭 한사람의 스다 아카리로써의 힘이
これからきっと一人の須田亜香里としての力が
本当に試されることになると思いますし
そういった場が増えるように
もちろん頑張らなければなりません。
앞으로는 꼭 한사람의 스다 아카리로써의 힘이
정말 시험받게 된다고 생각하고 있고
그런 장소가 늘어 날 수 있도록
물론 힘내지 않으면 안 돼요.
昨日SHOWROOMでの生配信で
1時間の一人喋りを
さっそくツインプラネットのスタッフさんに見られていまして、、
어제 SHOWROOM에서의 생방송에서
昨日SHOWROOMでの生配信で
1時間の一人喋りを
さっそくツインプラネットのスタッフさんに見られていまして、、
어제 SHOWROOM에서의 생방송에서
한시간의 혼자 떠들기를
즉시 트윈 플라넷의 스탭분들이 보시고 계셔서...
お世辞にもトーク力が優れてるとは言えない
私の自然体丸出しのトークには
きっと驚かれたと思います。
빈말이라도 토크력이 뛰어나다고 할 수 없는
お世辞にもトーク力が優れてるとは言えない
私の自然体丸出しのトークには
きっと驚かれたと思います。
빈말이라도 토크력이 뛰어나다고 할 수 없는
제 자연체 그대로의 토크에는
정말 놀라셨을 거라고 생각해요.
いや、驚いていました。笑
아니, 놀라셨어요. (웃음)
いや、驚いていました。笑
아니, 놀라셨어요. (웃음)
でも有難いことに
そんなところも含めて
「個性です!」とはっきりと言ってくださったんです。
그래도 감사하게도
그런 면도 포함해서
"개성이에요!"라고 분명히 말씀 해 주셨어요.
私がひたすら変な話をし続けた時も
これまで通りNGが出なかったときは
正直、一瞬戸惑いと興奮が同時に押し寄せてきましたが(笑)
제가 계속 이상한 이야기를 계속 했을 때도
私がひたすら変な話をし続けた時も
これまで通りNGが出なかったときは
正直、一瞬戸惑いと興奮が同時に押し寄せてきましたが(笑)
제가 계속 이상한 이야기를 계속 했을 때도
이처럼 NG가 나지 않았을 때는
솔직히, 한순간 당혹감과 흥분이 동시에 밀려왔지만(웃음)
なにより
「自然体で自分を表現していいんだ。」
ということに自信をいただいて
本当に心強い気持ちでいっぱいになりました!
무엇보다
なにより
「自然体で自分を表現していいんだ。」
ということに自信をいただいて
本当に心強い気持ちでいっぱいになりました!
무엇보다
"자연체의 자신을 표현해도 괜찮아"
라는 자신감을 주셔서
라는 자신감을 주셔서
무엇보다 든든한 마음으로 가득 찼어요!
ツインプラネットさんへの所属で
お力をお借りしたり
共に歩ませていただけるという
心強い味方に出逢わせていただいたからには
트윈 플라넷씨의 소속으로
ツインプラネットさんへの所属で
お力をお借りしたり
共に歩ませていただけるという
心強い味方に出逢わせていただいたからには
트윈 플라넷씨의 소속으로
힘을 사용하거나
함께 걸을 수 있다는
함께 걸을 수 있다는
든든한 울타리를 만날 수 있었기 때문에
甘えて
“ありのままを
いまのままで居続けるのではなく”
응석부리고
甘えて
“ありのままを
いまのままで居続けるのではなく”
응석부리고
"있는 그대로
지금 그대로 눌러않는 것이 아니라"
個性と心からの笑顔は忘れず
今いる場所からの振り幅や伸びしろを
私自身も存分に楽しみながら
개성과 마음에서부터의 웃는 얼굴을 잊지 않고
個性と心からの笑顔は忘れず
今いる場所からの振り幅や伸びしろを
私自身も存分に楽しみながら
개성과 마음에서부터의 웃는 얼굴을 잊지 않고
지금 있는 장소러부터의 태도와 성장을
나 자신도 마음껏 즐기면서
ファンの方にも、共演者さんにも、スタッフさんにも
出逢ってくださった一人一人の方に
「須田がいてよかった」と
言っていただける存在に近づきたいと思います!!
팬 분들께도, 출연자분들께도, 스탭분들께도
ファンの方にも、共演者さんにも、スタッフさんにも
出逢ってくださった一人一人の方に
「須田がいてよかった」と
言っていただける存在に近づきたいと思います!!
팬 분들께도, 출연자분들께도, 스탭분들께도
만나 주신 한분 한분께
"스다가 있어서 다행이야"라고
말 하실 수 있는 존재에 다가가고 싶다고 생각해요!!
色んなお仕事をしたいし
叶えたい野望がたくさんあります。
여러가지 일을 하고 싶고
이루고 싶은 야망이 잔뜩 있어요.
映画出演、写真集出版、過酷かもしれないロケ、学んでいる中国語を活かせるお仕事…
なんでもやりたい!!
영화 출연, 사진집 출판, 가혹할지도 모르는 로케, 배우고 있는 중국어를 살리는 일...
映画出演、写真集出版、過酷かもしれないロケ、学んでいる中国語を活かせるお仕事…
なんでもやりたい!!
영화 출연, 사진집 출판, 가혹할지도 모르는 로케, 배우고 있는 중국어를 살리는 일...
무엇이든 하고 싶어!!
私を応援してくださるファンの皆さんの前に
これからもずっと立てる可能性が
グッと高くなるかもしれない発表でしたね。
저를 응원 해 주시는 팬분들의 앞에
私を応援してくださるファンの皆さんの前に
これからもずっと立てる可能性が
グッと高くなるかもしれない発表でしたね。
저를 응원 해 주시는 팬분들의 앞에
앞으로도 계속 서 있을 가능성이
훨씬 높아질 지도 모르는 발표였네요.
そんなとても幸せな日を迎えられたことに心から感謝しています。
그런 아주 행복한 날을 맞이한 것을 마음으로부터 감사하고 있어요.
この運命が結果的に未来で
SKEのためにもなれば本望です。
이 운명이 결과적으로 미래에
そんなとても幸せな日を迎えられたことに心から感謝しています。
그런 아주 행복한 날을 맞이한 것을 마음으로부터 감사하고 있어요.
この運命が結果的に未来で
SKEのためにもなれば本望です。
이 운명이 결과적으로 미래에
SKE를 위한 것으로도 된다면 정말 좋겠어요.
もっと色んなことを書きたいのですが
明日もとても早いので
ひとまず今日はここまで。
また正式に色々決まったらご報告しますね!
더 여러가지를 쓰고 싶지만
もっと色んなことを書きたいのですが
明日もとても早いので
ひとまず今日はここまで。
また正式に色々決まったらご報告しますね!
더 여러가지를 쓰고 싶지만
내일은 정말 아침 일찍 나가야 해서
일단 오늘은 여기까지.
다시 정식으로 여러가지 정해진다면 보고할게요!
昨日事務所発表したとき
ツインプラネットさんのサーバーがダウンしたそうな。
おぬし、なかなかやるなぁ( ̄ー ̄)ふふ
어제 사무소 발표 했을 때
昨日事務所発表したとき
ツインプラネットさんのサーバーがダウンしたそうな。
おぬし、なかなかやるなぁ( ̄ー ̄)ふふ
어제 사무소 발표 했을 때
트윈 플라넷씨의 서버가 다운되었다는 것 같아.
나, 제법이네에( ̄ー ̄)후후
えっと、、
ちょっとばかし嬉しかったです。
음...
えっと、、
ちょっとばかし嬉しかったです。
음...
조금은 기뻤어요.
私のこと気にかけてくれて…
本当に本当にありがとう!!!!
나를 생각 해 줘서...
私のこと気にかけてくれて…
本当に本当にありがとう!!!!
나를 생각 해 줘서...
정말정말 고마워!!
明日も頑張ろうね!!!
내일도 힘내자!!!
明日も頑張ろうね!!!
내일도 힘내자!!!

2月22日発売の
SKE48の2ndアルバムに収録されているリード曲
夏よ、急げ!
公式YouTubeにて
ショートバージョン公開中です!
SKE48의 2nd 앨범에 수록된 타이틀곡
여름아, 서둘러!
공식 YouTube에서
숏버전 공개 중이에요!
http://www.youtube.com/watch?v=34jJr9C23sA
観てね・:*+.\(( °ω° ))/.:+
봐 줘・:*+.\(( °ω° ))/.:+
須田亜香里
스다 아카리
http://www.youtube.com/watch?v=34jJr9C23sA
観てね・:*+.\(( °ω° ))/.:+
봐 줘・:*+.\(( °ω° ))/.:+
須田亜香里
스다 아카리