おかえりなさい♪
SKE48 チームEの須田亜香里です!!
다녀오셨어요♪
SKE48 팀 E의 스다 아카리에요!!
皆さん読んでくださったり
コメントくださったり
ありがとうございます!
여러분 읽어주시고
코멘트 써 주셔서
감사합니다!
朝ちゃんとメロンパンたべたよ(^O^)
아침엔 제대로 메론빵 먹었어(^O^)
靴の話は
ネタにしてしまったものの
やっぱ失敗は失敗。
肩身がせまいです(O_O)
부츠 이야기는
네타가 되었지만
역시 실패는 실패.
어깨가 움츠러드네요(O_O)
が、、
2度としない自信もまだないから
新公演、まだまだ気を引き締めていきます!
지만...
두번 다신 하지 않을 자신도 아직 없으니까
새 공연, 아직 마음을 다잡고 갈게요!
*………………*
今日はさいたまスーパーアリーナにて
金の愛、銀の愛の握手会でした♪
오늘은 사이타마 슈퍼 아레나에서
금의 사랑, 은의 사랑 악수회였어요♪

ワンピース・ココディール
ジャケット・海外で
スニーカー・コンバースのホワイト
원피스·코코디루
재킷·외국에서
운동화· 흰색 캔버스
励まし、応援、笑顔
皆それぞれの形で私を元気づけたり
自信をくれた時間が幸せでした!
격려, 응원, 웃는 얼굴
모두들 다른 식으로 저에게 기운을 주시거나
자신감을 주신 시간이 행복했습니다!
お話の内容、会話の量
それぞれみんな違ったり、似ていたりするけど
どれ1つとして同じものはなくて
皆がそれぞれの目線で私を見ていてくれる。
대화의 내용, 회화의 양
각각 모두 다르고, 비슷하기도 하지만
어느 하나도 같은 것 없이
모두가 각각의 시선으로 나를 봐 주고 있어.
応援してくださる方の数も
昔の自分と比べると段々と増えていると思います。
でも、やっぱり一人一人皆違って
皆私にないものを持っていて
全員が尊敬できる存在。
응원 해 주시는 분들의 수도
예전의 나랑 비교했을 때 점점 늘고 있다고 생각해요.
그치만 역시 한 사람 한 사람 모두 다르고
모두 나에게 없는 것을 가지고 있어서
모두가 존경하는 존재.
だからこそ嬉しくて
独り占めしたくなっちゃうけど
なかなかそうもいかないのが
悔しいけどね!笑
그래서 기뻐서
독차지 해 버리고 싶은데
좀처럼 그렇게 할 수 없는 것이
분하지만! 웃음
頑張れば頑張るほど遠くなるのはもういや!
頑張った分だけ側にいたいって思ってもらえる人でいたい*
힘내면 힘 낼 수록 멀어지는 것은 이제 싫어!
힘낸 만큼 곁에 있고 싶어... 라고 생각하는 사람이고 싶어*
アイドルとしても人としても
これからも皆の声が聞こえる場所にいたいな。
아이돌로서도 인간으로서도
앞으로도 모두의 목소리에 귀를 기울이는 장소에 있고 싶어.
ここ最近
何年か振りだったり
すごく久しぶりに来てくださる方もいます。
최근
몇년만에 와 주시거나
정말 오랫만에 와 주시는 분들도 있어요.
こんなに長い間
その人の中から私が消えなかったんだ。それを実感する瞬間も
私は物凄く幸せを感じます*
그렇게나 오랫동안
그 사람 속에서 내가 사라지지 않았었어. 그것을 실감하는 순간도
저는 아주 행복을 느껴요*
会えない間に育つ愛もあるんだもんね。
만나지 못하는 기간에 자라나는 사랑도 있었네.
まだ会ったことがないけど
須田に会ってみたい!と思ってくれてる方って
どれくらいいらっしゃるんだろう?
아직 만난 적 없지만
스다를 만나러 가고 싶어! 라고 생각해주는 분들은
얼마나 계신 걸까?
1人でも2人でも
まだあったことがない人とも
距離が縮まったら
それも私には大きな一歩になるんだろうな。
한사람이라도 두 사람이라도
아직 만난 적이 없는 분이라도
거리가 좁혀진다면
그것도 나에게는 큰 걸음이 될 거야.
握手の時間も
そうやって考えてる時間も
とっても幸せでした!
ありがとうございました♪
악수 하는 시간도
그렇게 생각하는 시간도
매우 행복했습니다!
감사합니다 ♪

明日はベルサール渋谷ガーデンCホールにて
【リーディングシアター恋工場】
私の回は19時30分開演。
내일은 벨사루 시부야 가든 C홀에서
'리딩 시어터 연애공장'
내 (출연) 회는 19시 30분 개연.
なんと!当日券があります!
何枚あるのかは私もよくわらないのですが
詳しいことはホームページに書いてありますので
夜渋谷に行けるかも!という方は
ぜひ来て欲しいです!
身分証明書をお忘れなく!
무려! 당일권 있습니다!
몇장 있는지는 저도 잘 모르겠지만
자세한 것은 홈페이지에 써져 있으므로
밤 시부야에 갈 수 있을지도! 라는 분은
꼭 오셨으면 좋겠어요!
신분 증명서를 잊지 말아요!
http://www.nelke.co.jp/stage/koikohjo/
お見送りもあります!
なので最後まで参加したら
帰りは新幹線に乗るのは難しい時間かも?
배웅도 있어요!
이라 끝까지 참여하면
돌아올 때 신칸센을 타기 어려운 시간일지도?
ではでは!
しっかり予習して
最後の最後まで役と向き合おうと思います!
그렇다면!
확실히 연습해서
최후의 최후까지 배역과 마주보고 올게요!
須田亜香里
스다 아카리
◆放送予定日◆
・毎週木曜 MBSラジオ(レギュラー)
ゴチャ・まぜっ天国!23:30〜
◆発売中◆
8/24【TVnavi】
連載のコンプレック須田
是非読んでください*
8/24【TVfan】
私物なども紹介していただきました♪
8/30【月刊エンタメ】
TIFについてインタビューしていただきました!
【水着サプライズ】
選抜総選挙の7位が改めて嬉しくなる感じになっています。
ぜひインタビューも含めて見ていただきたいです!
■配信中■
LINE LIVEにてコレカケルアレ前編
大矢真那さん、二村春香ちゃん、野島樺乃ちゃんと
前編https://lin.ee/hEGM25D/dtzb/tw
後編https://live.line.me/r/channels/21/broadcast/38123
AKBラブナイト恋工場
http://www.tv-asahi.co.jp/akb-love/sphone/
・ゼブラエンジェルのぱちばん!
http://www.kyoraku.co.jp/zebra_angel/