https://m.youtu.be/wsOTlzAKb7M
https://m.youtu.be/wsOTlzAKb7M
2005년 JAM PUNCH 투어 마지막 곡 (마지막 곡이라 울면서 부름 주의)
오오츠카 아이 1집 앨범 11번 트랙 - always together
사쿠란보, 플라네타리움보다 난 이게 더 좋음
----------- 가사 ----------------
昨日イヤな ことがあったら
(키노-이야나 코토가앗타라)
어제 기분나쁜 일이 있었다면
明日は 不安になるよね
(아시타와 후안니나루요네)
내일은 불안해지죠
誰かを 信じる こともできな くなったら
(다레카오 신지루 코토모데키나 쿠낫타라)
누군가를 믿는 것도 할 수 없게 된다면
きっと 君は 壞れてしまうでしょ?
(킷토 키미와 코와레테시마우데쇼?)
분명 그대는 무너져버리겠지요?
走りすぎて休む場所がまっ暗じゃ
(하시리스기테 야스무 바쇼가맛쿠라쟈)
힘들게 달려가 쉴 곳이 어둡기만 해서는
淚も流せない
(나미다모 나가세나이)
눈물도 흘릴 수 없어요
いつか逢えなくなる日がきても
(이츠카 아에나쿠나루 히가키테모)
언젠가 만날 수 없게 되는 날이 와도
いつか手を握らなきゃいけない時がきても
(이츠카테오 니기라나캬이케나이 토키가키테모)
언젠가 손을 움켜쥐지 않으면 안 되는 때가 와도
消えない思い出と笑顔は
(키에나이 오모이데토 에가오와)
사라지지 않는 추억과 웃는 모습은
いつだって見守ってるよ
(이츠닷테 미마못테루요)
언제든 지켜보고 있어요
We are Always Together
(We are Always Together)
우린 언제나 함께해요
どんな時だって1人じゃないから
(돈나 토키닷테 히토리쟈나이카라)
어느 때든 혼자가 아니니까요
We are Always Together
(We are Always Together)
우린 언제나 함께해요
いつの日も君が輝いていられるように
(이츠노히모 키미가 카가야이테 이라레루요-니)
어느 날에나 그대가 빛나며 있을 수 있도록
昨日つらくてつらくて
(키노 츠라쿠테 츠라쿠테)
어제 너무나 괴롭고 괴로워서
明日はがんばれる氣がする
(아시타와 간바레루 키가스루)
내일은 힘낼 수 있을 것 같은 기분이 들어요
誰かを信じる事はすてきだよね
(다레카오 신지루 코토와 스테키다요네)
누군가를 믿는 것은 멋진 일이죠
きっと今日は逢える日だから
(킷토 쿄와아에루 히다카라)
분명 오늘은 만날 수 있는 날이니까
走り過ぎて休む場所がないなら
(하시리스기테 야스무 바쇼가나이나라)
너무나 달려서 쉴 곳이 없다면
作ってあげるから
(츠쿳테 아게루카라)
만들어줄게요
Always together...
(Always together...)
언제나 함께해요..