


'보이즈 2 플래닛'(BOYS II PLANET)이 시작도 전부터 '파오차이' 잡음을 일으켰다.
앞서 20일 Mnet '보이즈 2 플래닛' 제작진은 공식 유튜브 채널에, '누가 누가 높이 뛰어오를까' 중국인 참가자 천카이원 편 영상을 게재했다.
이는 트램펄린을 타며 천장에 매달린 쿠키를 먹으면서 제작진의 질문에도 답하는 콘텐츠이다.
그런데 이때 천카이원은 "좋아하는 음식이 무엇이냐"라는 물음에 "파오차이(泡菜)"라고 외쳤다. 중국은 역사 침탈 목적인 동북공정(東北工程) 일환으로, 우리의 전통음식 '김치'를 '파오차이'가 그 기원이라며 억지 주장을 펼친 바 있다. 천카이원이 김치를 '파오차이'라고 직접적으로 잘못 말한 것은 아니지만, 이러한 의미가 담긴 단어인 만큼 언행에 신중했어야 했다는 지적이이다.
문제는 '보이즈 2 플래닛' 제작진 역시 천카이원의 해당 발언이 논란이 될 것을 사전에 인지했으면서도 공개를 감행했다는 것. 이들은 천카이원의 모든 중국어를 해석하여 자막으로 표기해 놓곤, '파오차이' 답변만 쏙 빼놓고 자막 처리하지 않았다. 논란을 염두에 둔 제작진의 처사가 편집이 아닌 '눈 가리고 아웅'이라니 황당하기 짝이 없는 노릇이다.

결국 '보이즈 2 플래닛' 제작진은 스리슬쩍 천카이원의 영상을 비공개 처리, 뒤늦게 수습에 나섰다. 문제의 발언을 입방아에 오르내린 뒤에야 편집한 뒤, 별다른 설명 없이 재업로드 했다.
https://naver.me/xYvi685x
스타뉴스 김나라 기자