가사 해석 출처 - 슼방
Seems like there's always someone who disapproves
They'll judge like they know about me and you
and the verdict comes from those with nothing else to do
So don't you worry your pretty little mind,
people throw rocks at things that shine
어딜가나 못마땅해하는 사람은 있는것같아
사람들은 너와 나에 대해 잘 아는것마냥 판단해대겠지
할 일 없는 사람들이 내린 판결이 마침내 나왔어
그러니 조금도 걱정하지마, 사람들은 빛나는것에 돌을 던지기 마련이거든
- 3집 수록곡 Ours 中 (2010) -
Losing him was blue like I'd never known
missing him was dark grey, all alone
forgetting him was like trying to know somebody you never met
But loving him was red
Loving him was red
그를 잃는건 처음 겪는 우울한 푸른색이었고,
그를 그리워하는건 온통 홀로된것같은 회색이었지
그를 잊는건 한번도 만나보지 못했던 누군가를 알고자 하는 것과 같아
하지만 그를 사랑했던건 빨간색이었어
- 4집 수록곡 Red 中 (2012) -
We're all bored, we're all so tired of everything
We wait for trains that just aren't coming
We show off our different scarlet letters
Trust me, mine is better
We're so young but we're on the road to ruin
We play dumb but we know exactly what we're doing
We cry tears of mascara in the bathroom
Honey, life is just a classroom
우리는 모든게 지겨워, 모든것에 다 지쳤어
우리는 오지도 않을 기차를 기다리고 있지
우리는 서로의 주홍글씨들을 보여주고 있어
믿어봐, 내 것이 더 볼만할 걸
우리는 너무 어려, 그렇지만 파탄의 길에 서 있지
우리는 바보처럼 굴지만 우리가 뭘 하고있는지 정확히 알고있어
우리는 화장실에서 마스카라가 번질만큼 울어
삶은 마치 하나의 교실과 같거든
- 5집 수록곡 New Romantics 中 (2014) -
He said, "Look at you, worrying so much about things you can't change
You'll spend your whole life singing the blues
If you keep thinking that way"
He was tryna to skip rocks on the ocean saying to me
"Don't you see the starlight, starlight
Don't you dream impossible things"
그가 말했어 "넌 어차피 바꿀 수 없는 것들을 늘 걱정해"
"계속 그렇게 걱정한다면 평생 블루스나 부르면서 살아야 할 거야"
그는 바닷물에 조약돌을 던지며 내게 말했어
"저 별빛이 보이지 않니?"
"불가능한 것들을 왜 꿈꾸지 않니?"
- 4집 수록곡 Starlight 中 (2012) -
You took a polaroid of us
then discoverd
The rest of the world was black and white
But we were in screaming color
넌 우리 모습을 폴라로이드에 담았고
그때 깨달았어
우리를 제외한 세상은 모두 흑백이었고
우리만 반짝이는 색들이었다는걸
- 5집 수록곡 Out Of The Woods 中 (2014) -
With every guitar string scar on my hand
I take this magnetic force of a man to be my lover
내 손에 새겨진 모든 기타줄의 상처를 걸고 맹세합니다.
자석같은 이끌림을 주는 이 사람을 내 연인으로 받아들이겠습니다
- 7집 수록곡 lover 中 (2019) -
Cause they got the cages, they got the boxes, And guns
They are the hunters, we are the foxes
And we run
왜냐면 사람들은 철창과 상자, 무기를 들고 있어.
걔넨 사냥꾼들이고, 우리는 여우야
우린 도망치지
- 5집 수록곡 I Know Places 中 (2014) -
This ain't for the best
My reputation's never been worse, so you must like me for me
내 평판이 이렇게 나쁜 적이 없었는데.
그러니 넌 날 있는 그대로 좋아해주는게 틀림없구나
- 6집 수록곡 Delicate 中 (2017) -
It turns out freedom means nothing but missing you
내가 원한다고 생각했던 자유는 결국 널 잃는 거라는걸 마침내 깨달았어
- 3집 Back To December 中 (2010) -
Got a long list of ex lovers
They'll tell you I'm insane
But i got a blank space baby
and i'll write your name
나한텐 아주 긴 전남친 리스트가 있어
걔넨 내가 미쳤다고 말하겠지
근데, 아직도 빈 공간이 남아있어
그리고 거기에 니 이름을 쓸거거든
- 5집 수록곡 Blank Space 中 (2014) -
If you have children someday
when they point to the pictures
please tell them my name
tell them how the crowds went wild
tell them how I hope they shine
만약 언젠가 네가 자식을 갖게된다면,
그리고 그들이 그 사진들을 가리킬때
부디 내 이름을 말해줘
그리고 아이들에게 그때 관중들이 얼마나 열광했는지 말해줘
내가 아이들이 빛나길 얼마나 바라는지도 말해줘
- 3집 수록곡 Long Live 中 (2010) -
You are still all over me like a wine-stained dress I can't wear anymore
넌 와인 자국에 얼룩져 더는 입을 수 없는 드레스처럼 여전히 나의 모든것에 스며들어있는걸
- 5집 수록곡 Clean 中 (2014) -
I love you, ain't that the worst thing you ever heard?
He looks up grinning like a devil
"널 사랑해" 니가 들어본말중에 제일 최악이지않아?
그는 악마처럼 웃으며 날 올려다봐
- 7집 수록곡 Cruel Summer 中 (2019) -
'Cause, baby, I could build a castle
Out of all the bricks they threw at me
And every day is like a battle
But every night with us is like a dream
Baby, we're the new romantics
Come on, come along with me
Heart break is the national anthem
We sing it proudly
The best people in life are free
왜냐면 난 성을 지을 수 있거든
사람들이 내게 던지는 벽돌들로 말이야
매일매일이 마치 전쟁같아
그렇지만 함께하는 모든 밤은 마치 꿈만 같은걸
우리는 새로운 낭만파들이야
이리로 와, 나와 함께하자
실연은 우리가 자랑스럽게 부르는 국가야
인생 최고의 사람들은 자유로우니까
- 5집 수록곡 New Romantics 中 (2014) -
My castle crumbled overnight
I brought a knife to a gunfight
They took the crown, but it's alright
All the liars are calling me one
Nobody heard from me for months
내 성은 하룻밤만에 무너졌어
총 싸움에 칼을 들고갔지
그들이 왕관을 가져갔지만 괜찮아
모든 거짓말쟁이들은 나를 그 말로 불렀어
누구도 몇달간 내 소식을 듣지 못했지
- 6집 수록곡 Call it what you want 中 (2017) -
If I was out flashing my dollars,
I'd be a bitch not a baller
They'd paint me out to be bad
So, It's okay that I'm mad
근데말야, 내가 돈 자랑을 하면
난 멋진 사람이 아니라 못된년이 되겠지
사람들은 날 나쁜 사람으로 칠해버릴거야
그러니까, 내가 정신 나가는게 당연하잖아
- 7집 수록곡 The Man 中 (2019) -
I have this thing where I get older, but just never wiser
Midnights become my afternoons
When my depression works the graveyard shift
All of the people I've ghosted stand there in the room
It's me, hi
I'm the problem, it's me
At teatime, everybody agrees
I'll stare directly at the sun, but never in the mirror
It must be exhausting always rooting for the anti-hero
나이가 들어도 현명해지진 않더라
한밤중은 나의 오후가 되어버렸고
내 우울함이 밤 늦게까지 나를 괴롭힐 때는
내가 환영으로 만들어버린 모든 사람들이 방 안에 서있어
안녕 나야
내가 문제 그 자체야
티타임에서도 모두가 동의하더라
태양을 똑바로 바라볼 수 있는 나지만,
정작 거울에 비친 내 모습은 똑바로 바라보지 못해
영웅같지 않은 주인공을 응원하는건 언제나 힘든 일이니까
- 10집 수록곡 Anti-hero 中 (2022) -
출처 - 슼
사실 작사 못지않게 작곡도 겁나 잘하긴하지만
(19살에 자작곡 앨범으로 그래미 대상받은 싱어송라이터)
테일러가 지금 정도로 큰 규모의 세계적인 팬덤을 구축하게 된 건
누구나 공감할 수 있는 솔직한 가사도 빼놓을 수 없을듯...