https://m.youtu.be/dqlJN9vo9fA
목소리도 청량한데 발음이 놀랍다는 반응이 많음
君とのラブストーリー
키미토노 라부스토-리-
너와의 러브스토리
それは予想通り
소레와 요소-도-리
그건 예상대로
いざ始まればひとり芝居だ
이자 하지마레바 히토리시바이다
막상 시작되면 혼자만의 연극이야
ずっとそばにいたって
즛토 소바니 이탓테
늘 곁에 있어도
結局ただの観客だ
켓쿄쿠 타다노 칸캬쿠다
결국엔 그저 관객일 뿐야
感情のないアイムソーリー
칸죠-노나이 아이무 소-리-
감정 없는 '미안해'
それはいつも通り
소레와 이츠모도-리
그건 언제나처럼
慣れてしまえば悪くはないけど
나레테시마에바 와루쿠와 나이케도
익숙해지면 나쁘지는 않지만
君とのロマンスは人生柄
키미토노 로만스와 진세이가라
너와의 로맨스는 인생을 살아가며
続きはしないことを知った
츠즈키와 시나이 코토오 싯타
계속될 수 없다는 걸 알았어
もっと違う設定で
못토 치가우 셋테이데
조금 더 다른 설정으로
もっと違う関係で
못토 치가우 칸케이데
조금 더 다른 관계로
出会える世界線
데아에루 세카이센
만날 수 있는 세계선을
選べたらよかった
에라베타라 요캇타
골랐다면 좋았을 텐데
もっと違う性格で
못토 치가우 세이카쿠데
조금 더 다른 성격으로
もっと違う価値観で
못토 치가우 카치칸데
조금 더 다른 가치관으로
愛を伝えられたらいいな
아이오 츠타에라레타라 이이나
사랑을 전할 수 있다면 좋을 텐데
そう願っても無駄だから
소- 네갓테모 무다다카라
그렇게 바라도 소용없으니까
グッバイ
굿바이
Goodbye
君の運命のヒトは僕じゃない
키미노 운메이노 히토와 보쿠쟈나이
네 운명의 사람은 내가 아냐
辛いけど否めない
츠라이케도 이나메나이
괴롭지만 부정할 수 없어
でも離れ難いのさ
데모 하나레가타이노사
그래도 멀어지긴 어려워
その髪に触れただけで
소노 카미니 후레타다케데
그 머리카락에 닿는 것만으로도
痛いや いやでも
이타이야 이야 데모
아파, 아냐 그래도
甘いないやいや
아마이나 이야이야
달콤해, 아냐 아냐
グッバイ
굿바이
Goodbye
それじゃ僕にとって君は何?
소레쟈 보쿠니톳테 키미와 나니?
그럼 나에게 있어 너는 뭐야?
答えは分からない分かりたくもないのさ
코타에와 와카라나이 와카리타쿠모 나이노사
답은 모르겠고 알고 싶지도 않아
たったひとつ確かなことが
탓-타 히토츠 타시카나 코토가
그저 한 가지 확실한 것이
あるとするのならば
아루토 스루노나라바
있다고 한다면
「君は綺麗だ」
키미와 키레이다
'너는 아름다워'
それもこれもロマンスの定めなら
소레모 코레모 로만스노 사다메나라
저것도 이것도 사랑의 운명이라면
悪くないよな
와루쿠나이요나
나쁘지 않겠네
永遠も約束もないけれど
에이엔모 야쿠소쿠모 나이케레도
영원도 약속도 없지만
「とても綺麗だ」
토테모 키레이다
'너무나 아름다워'
https://img.theqoo.net/ryeAr
https://img.theqoo.net/NTuyu
목소리도 청량한데 발음이 놀랍다는 반응이 많음
君とのラブストーリー
키미토노 라부스토-리-
너와의 러브스토리
それは予想通り
소레와 요소-도-리
그건 예상대로
いざ始まればひとり芝居だ
이자 하지마레바 히토리시바이다
막상 시작되면 혼자만의 연극이야
ずっとそばにいたって
즛토 소바니 이탓테
늘 곁에 있어도
結局ただの観客だ
켓쿄쿠 타다노 칸캬쿠다
결국엔 그저 관객일 뿐야
感情のないアイムソーリー
칸죠-노나이 아이무 소-리-
감정 없는 '미안해'
それはいつも通り
소레와 이츠모도-리
그건 언제나처럼
慣れてしまえば悪くはないけど
나레테시마에바 와루쿠와 나이케도
익숙해지면 나쁘지는 않지만
君とのロマンスは人生柄
키미토노 로만스와 진세이가라
너와의 로맨스는 인생을 살아가며
続きはしないことを知った
츠즈키와 시나이 코토오 싯타
계속될 수 없다는 걸 알았어
もっと違う設定で
못토 치가우 셋테이데
조금 더 다른 설정으로
もっと違う関係で
못토 치가우 칸케이데
조금 더 다른 관계로
出会える世界線
데아에루 세카이센
만날 수 있는 세계선을
選べたらよかった
에라베타라 요캇타
골랐다면 좋았을 텐데
もっと違う性格で
못토 치가우 세이카쿠데
조금 더 다른 성격으로
もっと違う価値観で
못토 치가우 카치칸데
조금 더 다른 가치관으로
愛を伝えられたらいいな
아이오 츠타에라레타라 이이나
사랑을 전할 수 있다면 좋을 텐데
そう願っても無駄だから
소- 네갓테모 무다다카라
그렇게 바라도 소용없으니까
グッバイ
굿바이
Goodbye
君の運命のヒトは僕じゃない
키미노 운메이노 히토와 보쿠쟈나이
네 운명의 사람은 내가 아냐
辛いけど否めない
츠라이케도 이나메나이
괴롭지만 부정할 수 없어
でも離れ難いのさ
데모 하나레가타이노사
그래도 멀어지긴 어려워
その髪に触れただけで
소노 카미니 후레타다케데
그 머리카락에 닿는 것만으로도
痛いや いやでも
이타이야 이야 데모
아파, 아냐 그래도
甘いないやいや
아마이나 이야이야
달콤해, 아냐 아냐
グッバイ
굿바이
Goodbye
それじゃ僕にとって君は何?
소레쟈 보쿠니톳테 키미와 나니?
그럼 나에게 있어 너는 뭐야?
答えは分からない分かりたくもないのさ
코타에와 와카라나이 와카리타쿠모 나이노사
답은 모르겠고 알고 싶지도 않아
たったひとつ確かなことが
탓-타 히토츠 타시카나 코토가
그저 한 가지 확실한 것이
あるとするのならば
아루토 스루노나라바
있다고 한다면
「君は綺麗だ」
키미와 키레이다
'너는 아름다워'
それもこれもロマンスの定めなら
소레모 코레모 로만스노 사다메나라
저것도 이것도 사랑의 운명이라면
悪くないよな
와루쿠나이요나
나쁘지 않겠네
永遠も約束もないけれど
에이엔모 야쿠소쿠모 나이케레도
영원도 약속도 없지만
「とても綺麗だ」
토테모 키레이다
'너무나 아름다워'
https://img.theqoo.net/ryeAr
https://img.theqoo.net/NTuyu