일본에는 키레이(직역하면 예쁘다)와 카와이(직역하면 귀엽다)의 두 단어가 있지만 우리나라와는 다르게 보통 카와이를 훨씬 더 많이 쓰고 더 칭찬!같은 느낌임
예쁜 여자나 연예인을 봤을때도 예쁜 옷이나 악세사리를 봐도 카와이!라고 하는게 보통...
근데 상사분이랑 얘기하다가 한국은 여자한테는 카와이보다 키레이라고 하는게 더 칭찬이에요 일본에 비해면 키레이라는 단어 많이 써요 이런식으로 얘기하니 그럼 키레이가 한국어로 뭐야? 하길래
'예쁘다'라고 했더니 갑자기 아! 너 예쁘다(포인트 안무와 함께) 이거?
이러는거야 겁나 깜짝놀람ㅋㅋㅋㅋ
물론 모든 대화는 예쁘다 이외에는 일본어였음...ㅋㅋㅋㅋ
예쁜 여자나 연예인을 봤을때도 예쁜 옷이나 악세사리를 봐도 카와이!라고 하는게 보통...
근데 상사분이랑 얘기하다가 한국은 여자한테는 카와이보다 키레이라고 하는게 더 칭찬이에요 일본에 비해면 키레이라는 단어 많이 써요 이런식으로 얘기하니 그럼 키레이가 한국어로 뭐야? 하길래
'예쁘다'라고 했더니 갑자기 아! 너 예쁘다(포인트 안무와 함께) 이거?
이러는거야 겁나 깜짝놀람ㅋㅋㅋㅋ
물론 모든 대화는 예쁘다 이외에는 일본어였음...ㅋㅋㅋㅋ