작전명 세레나데 보는데 내가 디어 프레야 읽을때도 문장이 왜이래 싶은게 넘 많았거든? 그래서 1권 읽다 하차했는데 그건 구작이라 그런가 했더니 작전명 세레나데라고 크게 다르지가 않아.. 뭔가 약간 번역기 문체 느낌이라 읽으면서 뭐지? 하고 앞으로 돌아가서 읽고 이런게 너무 많어....
작전명 세레나데 보는데 내가 디어 프레야 읽을때도 문장이 왜이래 싶은게 넘 많았거든? 그래서 1권 읽다 하차했는데 그건 구작이라 그런가 했더니 작전명 세레나데라고 크게 다르지가 않아.. 뭔가 약간 번역기 문체 느낌이라 읽으면서 뭐지? 하고 앞으로 돌아가서 읽고 이런게 너무 많어....
[주의] 이 글을 신고합니다.