どこにいるの? ふと探すよ
도코니 이루노? 후토 사가스요
어디에 있어? 문득 찾아
すれ違うたびに
스레치가우 타비니
스쳐지나갈때마다
胸騒ぐ君の言葉 意味探して
무네사와구 키미노 코토바 이미 사가시테
가슴 떨리는 너의 말의 의미를 찾아서
答えは解けないまま
코타에와 토케나이 마마
답은 풀리지 않은 채
巡りゆく季節の中 きっと変わらないものは
메구리유쿠 키세츠노 나카 킷토 카와라나이 모노와
돌아가는 계절 속 분명 변하지 않는 것은
いつの日にもすぐそばにいて
이츠노 히니모 스구 소바니 이테
언제나 바로 곁에 있어
見えないままで
미에나이 마마데
보이지 않는 채로
僕らを繋いでいた
보쿠라오 츠나이데이타
우리들을 이어주고 있었어
ずっと探しているよ でも君は見つからない
즛토 사가시테이루요 데모 키미와 미츠카라나이
계속 찾고있어 하지만 너는 보이지 않아
手を伸ばすほど遠ざかる
테오 노바스호도 토오자카루
손을 뻗을수록 멀어져가
この声が届く頃に 君はまた何処へ行くのだろう
코노 코에가 토도쿠 코로니 키미와 마타 도코에 이쿠노다로-
이 목소리가 닿을 즈음에 너는 또 어디로 가는걸까
何度目のGood Bye
난도메노 Good Bye
몇번째의 Good Bye
君だけずっと 君だけずっと
키미다케 즛토 키미다케 즛토
너만을 계속 너만을 계속
君だけずっと 探しているよ
키미다케 즛토 사가시테이루요
너만을 계속 찾고있어
この気持ち辿るメモリー 君も同じでいるかな?
코노 키모치 타도루 메모리- 키미모 오나지데 이루카나?
이 마음 더듬어보는 기억 너도 같을까?
想い続けてる
오모이 츠즈케테루
마음은 이어져
「もういいかい?」「まだだよ」
모- 이이카이? 마다다요
"이제 됐어?" "아직이야"
隠れたままの気持ちは Let it go
카쿠레타 마마노 키모치와 Let it go
숨어버린 채인 마음은 Let it go
いつも同じとは限らない
이츠모 오나지토와 카기라나이
언제나 같을거라고는 단정지을 수 없어
君が誰かに見つかる前に yeah
키미가 다레카니 미츠카루 마에니 yeah
너를 누군가 찾아내기 전에 yeah
ありふれた景色の中 歩み重ねた足跡
아리후레타 케시키노 나카 아유미카사네타 아시아토
흔해빠진 풍경 속 겹쳐 밟은 발자국
君の元へと続いていたんだ
키미노 모토에토 츠즈이테이탄다
너의 곁으로 이어지고 있었어
探してたもの
사가시테타 모노
찾고있던 것
僕ら気づけたかな?
보쿠라 키즈케타카나?
우리들 깨달은걸까?
ずっと追いかけているよ その面影ひとつずつ
즛토 오이카케테이루요 소노 오모카케 히토츠즈츠
계속 좇고있어 그 기억속의 모습을 하나씩
答え合わせするように
코타에아와세 스루요-니
정답을 맞춰보는것처럼
この声が届く頃に またあの場所で待ち合わせを
코노 코에가 토도쿠 코로니 마타 아노 바쇼데 마치아와세오
이 목소리가 닿을 즈음에 다시 그 곳에서 만나
何度目のHello
난도메노 Hello
몇번째의 Hello
僕たちずっと 僕たちずっと
보쿠타치 즛토 보쿠타치 즛토
우리들 계속 우리들 계속
僕たちずっと かくれんぼのよう
보쿠타치 즛토 카쿠렌보노 요-
우리들 계속 숨바꼭질 하는 것 같아
その瞳 綴るストーリー そこに僕もいたんだね
소노 히토미 츠즈루 스토-리- 소코니 보쿠모 이탄다네
그 눈동자 엮어내는 이야기 거기에 나도 있었구나
もう離さない
모- 하나사나이
이제 헤어지지 않아
의역 많음... 오타 오역 파트오류 있으면 알려줘!