한국어로 쓴다면 그 의미를 다 내포하지 못할거같다?
한국어 사용하면 그 뜻 다 못담을 거 같은 이유가 뭣인지 진짜 모르겟는데
그래서 머터 뭐시기로 쓰면 모든 한국인에게도 본인이 의도한 그 의미가 모두 함축되게 느껴질까..? 우린 영어가 모국어도 아닌데요?
내가 감독 전작부터 검머외 특유의 은근히 한국 내려치는 감성 너무 쎄게 느껴서 삐딱하게 보는 거일수도 잇긴한데 암만 생각해도 별로 납득가는 설명은 아닌듯 .. 왠지 모르게 기분만 나빠짐
한국어 사용하면 그 뜻 다 못담을 거 같은 이유가 뭣인지 진짜 모르겟는데
그래서 머터 뭐시기로 쓰면 모든 한국인에게도 본인이 의도한 그 의미가 모두 함축되게 느껴질까..? 우린 영어가 모국어도 아닌데요?
내가 감독 전작부터 검머외 특유의 은근히 한국 내려치는 감성 너무 쎄게 느껴서 삐딱하게 보는 거일수도 잇긴한데 암만 생각해도 별로 납득가는 설명은 아닌듯 .. 왠지 모르게 기분만 나빠짐