한국 버젼 뮤지컬에서도 영어 단어로 쓰긴 했지만파퓰러 -> 유명세언리미티드 -> 무한대라고 번역해도 됐을거 같지 않음?나의 전공은 유명세~ 부전공도 유명세~무한대야~ 상상해봐 무한대를~이런식으로 ㅇㅇ 머글들 이해 훨씬 쉬웠을듯