메뉴 건너뛰기

스퀘어 후쿠시 소타 인터뷰, 한국 배우로부터 자극도「K-POP도 드라마도 정말로 고조되고 있다」
2,806 3
2022.03.02 21:23
2,806 3
9XlM1Dh.jpg
N2vuLbL.jpg
p0W0jmp.jpg
QcPImJU.jpg
ToZcRFH.jpg
SILJ0Ju.jpg
HmqYKcT.jpg
UJXORax.jpg
P2EImP7.jpg

2월 23일(수·축)부터, Prime Video에서 주연·후쿠시 소타, 야마모토 미츠키의 Amazon Original 드라마  『별에서 온 그대』의 독점 전달중. 

원작은 김수현 & 전지현 주연으로 인기를 얻은 한국 드라마로, 대학 강사 우주인과 대인기 여배우 연애 모습을 그린 독특한 세계관의 러브 판타지다. 400년 동안, 자신의 정체를 숨기면서 지구에서 생활하는 특별한 능력을 가진 우주인, 히가시야마 미츠루 역을 연기하는 것은, 원작을 보고 대팬이 되었다는 후쿠시 소타. Kstyle에서는 독점 인터뷰를 감행하며 드라마의 매력 외에도 한국과의 관계나 인상 등을 말했다.

――今回、韓国ドラマ原作の「星から来たあなた」に出演されるということで、Kstyleでもインタビューをさせていただくことになりました。

福士:Kstyleさん! 最近よく見てます!

――韓国でも注目されていますが、これまで韓国とはどんな縁がありましたか?

福士:アワードのプレゼンター(K-POPミュージックアワード『2018 MBC PLUS X genie music AWARDS』)の仕事で初めて韓国に行きました。延泊してソウル市内を見て回りました。日本で仕事をしている韓国人の知り合いが韓国まで来てくれて、ご飯を食べに連れて行ってくれて、辛い物を食べたり、漢江の下のほう。

――江南(カンナム)ですか?

福士:そうです!! 江南を見て回った記憶があります。

――アワードではBTSとも写真を撮っていましたよね。日本でも話題になっていました。

福士:BTSやTWICEの皆さんともご挨拶をさせていただいたのですが、皆さん当時よりもさらにグローバルな活躍をされていますね。

韓国エンタメから刺激「熱狂ぶりにも驚きました」

――韓国の印象は?

福士:エンタメに熱心な印象があります。映画やドラマも素晴らしい作品が多いですし、アワードの熱狂ぶりにも驚きました。日本ではアワードみたいなものが比較的少ないように思います。韓国はアワードがたくさんあって、みなさんもそれを楽しみにして盛り上がるから、俳優やアーティストにとってはやりがいがあるだろうなと思いました。

――韓国ドラマは世界でも人気を集めています。「星から来たあなた」を見て、韓国ドラマのどんな部分に力を感じましたか?

福士:400年も地球にいる宇宙人という型破りな設定でありながらも、こんなに夢中にさせられるのはなぜだろうと考えました。他の映画やドラマもそうですが、フィクションでファンタジーなのにリアリティが感じられるところがすごいと思います。技術も高く、映像も美しいので、見入ってしまいます。

――最近は製作費もケタ違いと言われています。

福士:製作費が高いと、高性能な機材を使うこともできますし、ゆっくりと時間をかけて製作することもできるので、良い作品が生まれると思います。

――韓国映画やドラマで見たものはありますか?

福士:「梨泰院クラス」は今まだ途中までしか見られていないのですが、「パラサイト 半地下の家族」と「イカゲーム」は見ました。「イカゲーム」は日本でもすごく話題になっていたので、その空気に引っ張られて(笑)。あと「マイネーム」も見ました。韓国の作品はストーリーもおもしろいですが、役者さんたちがみんな魅力的です。韓国はK-POPも含めて、エンターテインメントが本当に盛り上がっているなと感じました。

――刺激を受けますか?

福士:もちろんです。マ・ドンソクさんやパク・ソジュンさんがハリウッドに進出してMARVERLの映画に出演されるなど、世界で活躍する方々が増えていますし、マーケットも自体も大きくなっていると感じています。

――「イカゲーム」の世界的ヒットの理由はどこにあると思いますか?

福士:だるまさんが転んだが出てきたとき、僕が7年前に出演した「神さまの言うとおり」という映画を思い出しました。「イカゲーム」を手掛けたファン・ドンヒョク監督は日本の作品がお好きだと聞いたことがあり、その影響もあって日本人も馴染みやすい作品になっているのかなと感じました。また、世界中の人たちが楽しめるコンテンツに仕上げることができるのは、韓国の方々が固めてきたエンタメの地盤があるからだと思います。だんだんとアジアの作品やアーティストがフューチャーされる時代になってきているので、僕もそういう存在になれるように刺激を受けて頑張りたいです。

――気になる韓国俳優はいますか?

福士:「イカゲーム」のヒロインのチョン・ホヨンさんは注目しています。「イカゲーム」の出演者が海外メディアのインタビューを受ける映像を見たのですが、英語が堪能で自然に答えていてすごいなと思いました。ドラマの中でも、ものすごい存在感だったけど、その場でも輝いているように見えて、強く印象に残りました。

韓国や海外への興味「ボーダレスにやっていきたい」

――福士さんも英語が堪能ですが、やっぱりグローバルを視野に勉強を始めたのですか?

福士:僕はまだまだ勉強中です。勉強を始めた理由は単純にコミュニケーションをとりたかったからです。英語が話せたら、多くの国の人とコミュニケーションがとれるようになるので、すごい秘密道具だなと思います(笑)。もちろん仕事にもつながったらいいなと思っています。

――韓国語は日本語と語順など似ている部分が多いですが、「星から来たあなた」の原作を見て気になった韓国語はありますか?

福士:「クレ(そう)!!」という言葉がたくさん出てきて覚えました。

――他に知っている韓国語は?

福士:「サランヘ(愛してる)」とか。あと「ハングルマル、オリョウォヨ(韓国語、難しい)」は韓国人の友人に「覚えておいたら使えるよ」と教えてもらって覚えました。アワードの授賞式で韓国語を間違えた時に、バシッと使えたので完全にインプットされました(笑)。言語を学ぶのは好きなので、これから韓国語も勉強したいです。

――大谷亮平さんやTWICEなど、韓国で活躍する日本人も増えています。韓国進出に興味はありますか?

福士:僕はまだ実力不足ですが、僕の仕事のスタンスとしてボーダレスにやっていきたいという気持ちがあるので、韓国の方々ともいつかご一緒できたら嬉しいです。

――では、仕事を決める時はご自分で?

福士:僕の直感で決める時もありますが、もちろん周りの方からの意見も大切です。

――今回の「星から来たあなた」もそうですが、どんな仕事にも前向きにチャンジしているイメージがあります。

福士:今僕は28歳ですが、このお仕事を始めてから約10年、全力で駆け上がってきました。これからはもっと自分で選択した人生を送っていきたいという思いもあり、たとえ責任を伴っても積極的にチャレンジしていきたいと思うんです。周りの人に支えていただきながら、自分でレールを敷いていければなと思っています。

――이번, 한국 드라마 원작의 『별에서 온 그대』에 출연된다는 것으로, Kstyle에서도 인터뷰를 하게 되었습니다.

후쿠시: Kstyle! 요즘 자주 봐요!

――한국에서도 주목받고 있습니다만, 지금까지 한국과는 어떤 인연이 있었습니까?

후쿠시 : 어워드 프레젠터 (K-POP 뮤직 어워드『2018 MBC PLUS X genie music AWARDS』)의 일로 처음으로 한국에 갔습니다. 연박해서 서울 시내를 돌아보았습니다. 일본에서 일을 하고 있는 한국인의 아는 사람이 한국까지 와주고, 밥을 먹으러 데려 가고, 매운 것을 먹거나, 한강 아래쪽.

――강남입니까?

후쿠시: 맞습니다!! 강남을 돌아보는 기억이 있습니다.

――어워드에서는 BTS 모두 사진을 찍고 있었죠. 일본에서도 화제가 되고 있었습니다.

후쿠시:BTS나 TWICE 여러분 모두 인사를 드렸습니다만. 여러분 당시보다 더 글로벌한 활약을 하고 있네요.

한국 엔터테인먼트에서 자극「열정에 놀랐습니다」

――한국의 인상은?

후쿠시 : 엔터테인먼트에 열정적인 인상이 있습니다. 영화와 드라마도 멋진 작품이 많고, 어워드의 열광에 놀랐습니다. 일본에서는 어워드 같은 것이 비교적 적다고 생각합니다. 한국은 어워드가 많이 있고, 모두가 그것을 기대하고 고조되기 때문에, 배우나 아티스트에게는 보람이 있을 것이라고 생각했습니다.

――한국 드라마는 세계에서도 인기를 모으고 있습니다.  『별에서 온 그대』를 보면서 한국 드라마의 어떤 부분에 힘을 느꼈습니까?

후쿠시 : 400년이나 지구에 있는 우주인이라고 하는 형파적인 설정이면서도, 이렇게 열광하게 되는 것은 왜일까라고 생각했습니다. 다른 영화와 드라마도 그렇지만, 픽션으로 판타지인데 리얼리티가 느껴지는 것이 대단하다고 생각합니다. 기술도 높고, 영상도 아름답기 때문에, 바라 보았습니다.

――최근에는 제작비도 규모 차이라고 알려져 있습니다.

후쿠시 : 제작비가 높으면, 고성능 장비를 사용할 수도 있고, 천천히 시간을 들여 제작할 수도 있기 때문에 좋은 작품이 태어난다고 생각합니다.

――한국 영화나 드라마에서 본 것은 있나요?

후쿠시:「이태원 클래스」는 지금도 도중까지밖에 볼 수 없습니다만, 「기생충 반지하의 가족」 「오징어 게임」은 보았습니다. 「오징어 게임」은 일본에서도 매우 화제가 되었기 때문에, 그 분위기에 끌려 (웃음). 그리고 「마이네임」도 보았습니다. 한국의 작품은 스토리도 재미있지만, 배우들이 모두 매력적입니다. 한국은 K-POP도 포함해 엔터테인먼트가 정말 고조되고 있다고 느꼈습니다.

――자극을 받았습니까?

후쿠시: 물론입니다. 마동석씨와 박서준씨가 할리우드에 진출해 MARVERL의 영화에 출연되는 등, 세계에서 활약하는 분들이 늘고 있으며, 마켓도 자체도 커지고 있다고 느끼고 있습니다.

――「오징어 게임」의 세계적 히트의 이유는 어디에 있다고 생각합니까?

후쿠시:달마상이 나왔을 때, 내가 7년전에 출연한  「신이 말하는 대로」라는 영화를 기억했습니다. 「오징어 게임」을 다룬 황동혁 감독은 일본 작품을 좋아한다고 들었고, 그 영향도 있어 일본인도 익숙해지기 쉬운 작품이 되고 있을까라고 느꼈습니다. 또한, 전세계 사람들이 즐길 수 있는 콘텐츠로 완성할 수 있는 것은, 한국의 분들이 굳어 온 엔터테인먼트의 지반이 있기 때문이라고 생각합니다. 점점 아시아의 작품이나 아티스트가 퓨처되는 시대가 되고 있기 때문에, 저도 그런 존재가 될 수 있도록 자극을 받아 열심히 하고 싶습니다.

――신경이 쓰이는 한국 배우는 있습니까?

후쿠시 : 「오징어 게임」 히로인 정호영 씨는 주목하고 있습니다. 「오징어 게임」의 출연자가 해외 미디어의 인터뷰를 받는 영상을 보았습니다만, 영어를 잘하고 자연스럽게 대답하고 있어 대단하다고 생각했습니다. 드라마 중에서도 엄청난 존재감이었지만, 그 자리에서도 빛나는 것처럼 보이고, 강하게 인상에 남았습니다.

한국이나 해외에의 흥미 「보더리스에 해 가고 싶다」

――후쿠시씨도 영어가 능숙하지만, 역시 글로벌을 시야에 공부를 시작했습니까?

후쿠시: 저는 아직 공부중입니다. 공부를 시작한 이유는 단순히 커뮤니케이션을 하고 싶었기 때문입니다. 영어를 할 수 있으면, 많은 나라 분들과 커뮤니케이션을 취할 수 있게 되므로, 대단한 비밀 도구라고 생각합니다 (웃음). 물론 일에도 연결되면 좋겠다고 생각합니다

――한국어는 일본어와 어순 등 비슷한 부분이 많습니다만, 「별에서 온 당신」의 원작을 보고 신경이 쓰인 한국어는 있습니까?

후쿠시:「그래!!」라는 말이 많이 나와서 기억했습니다.

――그 밖에 알고 있는 한국어는?

후쿠시 : 「사랑해」나 나중에 「한글말, 어려워요는 한국인 친구에게「기억해 두면 사용할 수 있어」라고 알려주어 기억했습니다. 어워드 시상식에서 한국어를 잘못했을 때, 바싯 사용할 수 있었으므로 완전히 입력되었습니다 (웃음). 언어를 배우는 것을 좋아하기 때문에 앞으로 한국어도 공부하고 싶습니다.

――오타니 료헤이씨나 TWICE 등, 한국에서 활약하는 일본인도 늘고 있습니다. 한국 진출에 관심이 있나요?

후쿠시: 나는 아직 실력 부족이지만, 나의 일의 자세로서 보더리스에 해 가고 싶다는 기분이 있으므로, 한국의 분들과도 언젠가 함께 할 수 있으면 기쁩니다.

――그럼, 일을 결정할 때는 스스로?

후쿠시:나의 직감으로 결정할 때도 있습니다만, 물론 주위 분으로부터의 의견도 중요합니다.

――이번 「별에서 온 당신」도 그렇습니다만, 어떤 일에도 긍정적인 기회를 주는 이미지가 있습니다.

후쿠시:지금 나는 28세입니다만, 이 일을 시작한 지 약 10년, 전력으로 달려왔습니다. 앞으로는 좀 더 스스로 선택한 인생을 보내 가고 싶다는 생각도 있고, 비록 책임을 수반해도 적극적으로 도전해 나가고 싶습니다. 주위의 사람에게 지지해 주면서, 스스로 레일을 깔아 가면 좋다고 생각합니다.

https://twitter.com/Kstyle_news/status/1498947048053538817
https://twitter.com/Kstyle_news/status/1498947068727296006
https://news.kstyle.com/article.ksn?articleNo=2187647

https://www.youtube.com/watch?v=xamWS6Wu2Uo

v2ufz97.jpg
목록 스크랩 (2)
댓글 3
댓글 더 보기
새 댓글 확인하기

번호 카테고리 제목 날짜 조회
이벤트 공지 [🎬영화이벤트] 탈출 불가! 극한의 공포! <살목지> SCREENX 시사회 초대 이벤트 113 00:06 3,947
공지 [공지] 언금 공지 해제 24.12.06 4,983,219
공지 📢📢【매우중요】 비밀번호 변경 권장 (현재 팝업 알림중) 24.04.09 11,976,383
공지 공지가 길다면 한번씩 눌러서 읽어주시면 됩니다. 23.11.01 12,975,945
공지 ◤더쿠 이용 규칙◢ [스퀘어 정치글은 정치 카테고리에] 20.04.29 35,313,416
모든 공지 확인하기()
3991588 잡담 닌자의 나라 진짜 구라 안치고 20번 넘게 봤는데 1 00:53 188
3991587 잡담 후지모토 미키 남자친구? 이 노래 좋다 1 00:20 113
3991586 잡담 다들 ㅌㅇㅌ 됨? 5 00:04 460
3991585 스퀘어 타카하시 쿄헤이(나니와단시) 인스타 스토리 00:04 49
3991584 스퀘어 후카자와 타츠야(Snow Man) 인스타 스토리 1 00:02 42
3991583 잡담 사진집플 뭔지 모르고 살려고 했는데 추천탭에 뜸 1 03.18 321
3991582 스퀘어 [maidigitv+마이내비뉴스] 메나드 「페어루센트」 신 뮤즈 취임 기자 발표회 - 시라이시 세이 03.18 16
3991581 스퀘어 [오리콘+maidigitv+마이내비뉴스] POPOPO 서비스 발표회 - 사토 타케루 03.18 9
3991580 스퀘어 [오리콘+maidigitv+마이내비뉴스+시네마투데이] 영화 「미래」 완성 피로 이벤트 - 쿠로시마 유이나, 야마자키 나나미, 반도 료타, 콘도 하나, 마츠자카 토리, 키타가와 케이코, 미나토 가나에, 제제 타카히사 감독 03.18 16
3991579 스퀘어 ONE N’ ONLY / “BE FRESH” Dance Performance Video 03.18 14
3991578 스퀘어 「시간을 달리는 소녀」2026년 여름 첫 4K 전국 리바이벌 상영, 공개 20주년을 기념 03.18 32
3991577 스퀘어 사쿠마 다이스케(Snow Man) 인스타그램 03.18 19
3991576 스퀘어 타마모리 유타(Kis-My-Ft2) 인스타 스토리 03.18 23
3991575 스퀘어 후지가야 타이스케(Kis-My-Ft2) 인스타 스토리 03.18 43
3991574 스퀘어 코야마 케이치로(NEWS) 인스타 스토리 1 03.18 45
3991573 스퀘어 「포켓몬 포코피아」 해 본다 【혼고 카나타의 일상】 #03 03.18 18
3991572 스퀘어 SixTONES 인스타그램 03.18 20
3991571 스퀘어 나니와단시 오오하시 카즈야 「멤버 컬러도 초록으로 같다」 “5주년” 연결로, USJ에 7명으로 등장 03.18 54
3991570 스퀘어 키쿠치 후마(timelesz) 인스타 스토리 03.18 36
3991569 스퀘어 「시이나 링고의 오뉴 더 와이드!」_#03 호경기 패트롤 「세븐 일레븐」 편 03.18 9