메뉴 건너뛰기

스퀘어 언제나 응원해주시는 팬들에게 (카나난 블로그 번역)
662 2
2019.09.30 22:42
662 2

12月10日のツアー最終公演をもってアンジュルム及びハロー!プロジェクトを卒業することになりました。

12월 10일 투어 최종공연으로 안쥬르므, 하로프로젝트를 졸업하는것이 되었습니다.

突然の卒業発表になってしまい申し訳ありません。

갑작스런 발표가 되어버려서 정말 죄송합니다

勝田里奈の卒業をサブリーダーとしてしっかり送り出したかったので

このタイミングとさせていただきました。

 카츠타리나의 졸업을 서브리더로써 제대로 보내줬기 때문에 이 타이밍이라고 생각합니다
  

私は中学2年生・14歳の時に加入し、大阪から上京してアイドル人生がスタートしました。

저는 중학교 2학년, 14살에 가입을해, 오사카에서 상경해 아이돌 인생을 스타트했습니다.

私は普通の人よりもダンスも歌もMCすらも出来ず劣等生として、メンバーやスタッフさんにたくさん助けてもらいました。

저는 보통사람보다도 댄스도 노래도 엠씨까지도 못하는 열등생으로써, 멤버나 스탭들에게 많은 도움을 받았습니다.

何も出来ない私でしたが、ファンの方が優しく包み込んで応援してくださって、

뭐든 못하는 저지만, 팬들이 상냥하게 응원해주셔서

少しずつですがみんなについていけるようになりました。

조금조금씩 모두에게 따라갈수 있게 되었습니다.

今まで約8年間色んな経験をさせて頂き、大変だなぁと思ったことはありましたが、辛いなぁと感じたことはほとんどありませんでした。周りの皆さんのおかげです。

 지금까지 약 8년간의 경험을 했고, 힘들었네 라고 생각했던적도 있습니다만, 빡세네 라고 생각한적은 정말로 없었습니다. 주변의 모두의 덕분입니다.

毎日がとても幸せでした。

매일이 정말 행복했어요

 

十分すぎるほどのたくさんの経験をさせて頂きました。

충분하다고 할 정도로 많은 경험을 했습니다

本当に本当に感謝してもしきれません。ありがとうございます!

정말 정말 감사할따름입니다. 정말 감사합니다

私はいつだって人に支えてもらえる、あたたかい空間の中で生きてきました。

저는 언제나 사람에게 지지받았고, 따뜻한 공간 속에서 살았습니다.

 

足を怪我してお休みすることになった時、思うように動けなかった分、

たくさんたくさん考えました。

다리 골절로 휴식을 받았을때도, 생각했던것보다 움직이지 못했던 만큼 더 많이 많이 생각했어요

1人の人間として、一生お仕事をしていきたいと考える中で、将来のために、

今この優しい環境を離れて、一から勉強したいなと感じるようになりました。

한사람의 인간으로써, 평생 일하며 살아가고 싶어라고 생각하던 중, 장래를 위해

지금의 이 따뜻한 직장과 조금 떨어져서, 처음부터 공부하고 싶다고 생각했습니다

アンジュルム卒業ということを1つの大きな決断として、色んなことに挑戦して今後の自分の未来を探していきたいと思います。

안쥬르므 졸업이라는 것이 하나의 큰 결단으로써, 여러것에 도전해서 앞으로의 저의 미래를 찾아볼려고 생각합니다.


いま、美容や飲食関連といった新しいジャンルの事に興味を持ち始めています。

지금, 미용이나 음식관련이라던가 새로운 장르에 흥미를 갖기 시작했습니다.

経営という分野も一から学んでいきたいと思っています。

경영이라는 분야 처음부터 배우고 싶다고 생각하고 있습니다.

まだまだ知らない世界がたくさんあると思うので、

아직 모르는 ㅅ세계가 엄청나게 있을거라 생각하므로,

知って自分の色んな部分を変えて人間性を磨いていきたいです。

그걸 배워, 자신 여러 부분 바꾸어 인간성을 닦아 가고 싶습니다.


スマイレージ、アンジュルムとしてたくさんの人と出会うことが出来て、たくさんの幸せをもらったので、何があっても大丈夫な力を私はもらいました。

みんなにたくさんの恩返しが出来ることを目指していきます。

 스마이레이지, 안쥬르므로써 엄청나게 많은 사람을 만났고, 엄청나게 많은 행복을 받았고, 무슨 일이 있어도 괜찮아 라는 힘을 저는 받았습니다


スマイレージから今までこうして活動できていること、

스마이레이지부터 지금까지의 활동을 했던것,

そして、

그리고,

私が提案した「アンジュルム」という名前を使っていただけたことは自分の誇りです。

제가 제안했던 "안쥬르므"라는 이름을 사용할수 있는것이 저의 자랑입니다

卒業しても「メンバーの一員」の気持ちを持ち続けて

新しい世界に飛び込んでいこうと思っています。

졸업해도 '멤버의 일원 "의 마음 계속 가지고
새로운 세계에 뛰어 들어 가려고 생각하고 있습니다.


 

卒業まで短い期間になりますが、全力で活動していきますので、応援してくれたらうれしいです。

 졸업까지 얼마 안 남은 기간이 되어버렸지만, 전력으로 활동할려고 하니까, 응원해주시면 기쁠거예요

ずっと続いていくグループになりますように。

쭈우욱 이어지는 그룹이 될수 있도록!
 

私はアンジュルムが大好きです!!

 저는 안쥬르므가 정말 좋아요!!]

中西香菜

나카니시 카나




.

.

타케 블로그 올라왔나 싶어서 갔다가 카나 블로그 있어서 일단 이것부터 번역...

발번역이라 쏘리 ㅠㅠ

 

목록 스크랩 (0)
댓글 2
댓글 더 보기
새 댓글 확인하기

번호 카테고리 제목 날짜 조회
이벤트 공지 [려 x 더쿠] 머리숱 부자 고윤정처럼, 촘촘 정수리♥ 여자를 위한 <려 루트젠 여성 탈모샴푸> 체험 이벤트 245 00:05 8,216
공지 공지접기 기능 개선안내 [📢4월 1일 부로 공지 접힘 기능의 공지 읽음 여부 저장방식이 변경되어서 새로 읽어줘야 접힙니다.📢] 23.11.01 3,587,136
공지 비밀번호 초기화 관련 안내 23.06.25 4,341,907
공지 ◤더쿠 이용 규칙◢ 20.04.29 20,742,122
공지 성별관련 공지 (언급금지단어 필수!! 확인) 16.05.21 21,858,237
모든 공지 확인하기()
5791 스퀘어 와다 아야카와 옴니버스/칸나기 마로 라이브 비쥬얼공개 1 01:25 152
5790 스퀘어 5월 25일 MUSIC ON! TV에서 Juice=Juice특방 결정 1 05.10 126
5789 스퀘어 주간 패미통 2024/05/23 - 비욘즈 사토요시 우타노 1 05.10 163
5788 스퀘어 모닝구무스메.'24 라이브 전달 Hulu에 첫 등장! 「コンサートツアー春 MOTTO MORNING MUSUME。FINAL」독점 라이브 전달 결정 | 특전 영상 첨부 티켓도 🎁 3 05.09 398
5787 스퀘어 모닝구무스메 투어파이널 Hulu에서 생중계 1 05.09 261
5786 스퀘어 6월 연수생 공연에 게스트로 모닝구무스메`24 5 05.07 647
5785 스퀘어 Juice=Juice 『おあいこ』 Promotion Edit (층쿠작곡) 8 05.05 655
5784 스퀘어 「Hello!Project 연수생 발표회 2024 ~봄 공개 실력 진단 테스트~」결과 발표! 4 05.04 581
5783 스퀘어 アンジュルム 『美々たる一撃』 Promotion Edit 2 05.04 481
5782 스퀘어 0426 버즈리듬02 스즈키 아이리 『恋におちたら feat. 空音 & ☆Taku Takahashi』 『最強の推し!』 라이브 2 05.04 356
5781 스퀘어 ANA 쁘띠 산책 시드니편 [스즈키 아이리] 2 05.03 277
5780 스퀘어 비욘즈 5th 싱글 灰toダイヤモンド/Go City Go/フックの法則 자켓 사진 공개 6 05.02 708
5779 스퀘어 비욘즈 프로필 사진 갱신 4 05.01 539
5778 스퀘어 고토 마키 데뷔 25주년을 향하여, 중대 발표!? 04.29 502
5777 스퀘어 nonno(논노) 인스타에 카미코 1 04.28 533
5776 스퀘어 BEYOOOOONDS『フックの法則』Promotion Edit 2 04.26 421
5775 스퀘어 스즈키 아이리 30세로 『Ray』 전속 모델 졸업을 발표 학업과 아이돌 활동 모두 양립하여 9년간 활약 3 04.23 882
5774 스퀘어 5/22 발매 미야모토 카린 2nd 앨범 Spancall 자켓 사진 공개 3 04.23 560
5773 스퀘어 비욘즈 4/26 フックの法則 MV 공개 6 04.23 485
5772 스퀘어 제6회 나카G페스 ~츠바키팩토리 LIVE STAGE~ 1 04.22 345