메뉴 건너뛰기

스퀘어 언제나 응원해주시는 팬들에게 (카나난 블로그 번역)
662 2
2019.09.30 22:42
662 2

12月10日のツアー最終公演をもってアンジュルム及びハロー!プロジェクトを卒業することになりました。

12월 10일 투어 최종공연으로 안쥬르므, 하로프로젝트를 졸업하는것이 되었습니다.

突然の卒業発表になってしまい申し訳ありません。

갑작스런 발표가 되어버려서 정말 죄송합니다

勝田里奈の卒業をサブリーダーとしてしっかり送り出したかったので

このタイミングとさせていただきました。

 카츠타리나의 졸업을 서브리더로써 제대로 보내줬기 때문에 이 타이밍이라고 생각합니다
  

私は中学2年生・14歳の時に加入し、大阪から上京してアイドル人生がスタートしました。

저는 중학교 2학년, 14살에 가입을해, 오사카에서 상경해 아이돌 인생을 스타트했습니다.

私は普通の人よりもダンスも歌もMCすらも出来ず劣等生として、メンバーやスタッフさんにたくさん助けてもらいました。

저는 보통사람보다도 댄스도 노래도 엠씨까지도 못하는 열등생으로써, 멤버나 스탭들에게 많은 도움을 받았습니다.

何も出来ない私でしたが、ファンの方が優しく包み込んで応援してくださって、

뭐든 못하는 저지만, 팬들이 상냥하게 응원해주셔서

少しずつですがみんなについていけるようになりました。

조금조금씩 모두에게 따라갈수 있게 되었습니다.

今まで約8年間色んな経験をさせて頂き、大変だなぁと思ったことはありましたが、辛いなぁと感じたことはほとんどありませんでした。周りの皆さんのおかげです。

 지금까지 약 8년간의 경험을 했고, 힘들었네 라고 생각했던적도 있습니다만, 빡세네 라고 생각한적은 정말로 없었습니다. 주변의 모두의 덕분입니다.

毎日がとても幸せでした。

매일이 정말 행복했어요

 

十分すぎるほどのたくさんの経験をさせて頂きました。

충분하다고 할 정도로 많은 경험을 했습니다

本当に本当に感謝してもしきれません。ありがとうございます!

정말 정말 감사할따름입니다. 정말 감사합니다

私はいつだって人に支えてもらえる、あたたかい空間の中で生きてきました。

저는 언제나 사람에게 지지받았고, 따뜻한 공간 속에서 살았습니다.

 

足を怪我してお休みすることになった時、思うように動けなかった分、

たくさんたくさん考えました。

다리 골절로 휴식을 받았을때도, 생각했던것보다 움직이지 못했던 만큼 더 많이 많이 생각했어요

1人の人間として、一生お仕事をしていきたいと考える中で、将来のために、

今この優しい環境を離れて、一から勉強したいなと感じるようになりました。

한사람의 인간으로써, 평생 일하며 살아가고 싶어라고 생각하던 중, 장래를 위해

지금의 이 따뜻한 직장과 조금 떨어져서, 처음부터 공부하고 싶다고 생각했습니다

アンジュルム卒業ということを1つの大きな決断として、色んなことに挑戦して今後の自分の未来を探していきたいと思います。

안쥬르므 졸업이라는 것이 하나의 큰 결단으로써, 여러것에 도전해서 앞으로의 저의 미래를 찾아볼려고 생각합니다.


いま、美容や飲食関連といった新しいジャンルの事に興味を持ち始めています。

지금, 미용이나 음식관련이라던가 새로운 장르에 흥미를 갖기 시작했습니다.

経営という分野も一から学んでいきたいと思っています。

경영이라는 분야 처음부터 배우고 싶다고 생각하고 있습니다.

まだまだ知らない世界がたくさんあると思うので、

아직 모르는 ㅅ세계가 엄청나게 있을거라 생각하므로,

知って自分の色んな部分を変えて人間性を磨いていきたいです。

그걸 배워, 자신 여러 부분 바꾸어 인간성을 닦아 가고 싶습니다.


スマイレージ、アンジュルムとしてたくさんの人と出会うことが出来て、たくさんの幸せをもらったので、何があっても大丈夫な力を私はもらいました。

みんなにたくさんの恩返しが出来ることを目指していきます。

 스마이레이지, 안쥬르므로써 엄청나게 많은 사람을 만났고, 엄청나게 많은 행복을 받았고, 무슨 일이 있어도 괜찮아 라는 힘을 저는 받았습니다


スマイレージから今までこうして活動できていること、

스마이레이지부터 지금까지의 활동을 했던것,

そして、

그리고,

私が提案した「アンジュルム」という名前を使っていただけたことは自分の誇りです。

제가 제안했던 "안쥬르므"라는 이름을 사용할수 있는것이 저의 자랑입니다

卒業しても「メンバーの一員」の気持ちを持ち続けて

新しい世界に飛び込んでいこうと思っています。

졸업해도 '멤버의 일원 "의 마음 계속 가지고
새로운 세계에 뛰어 들어 가려고 생각하고 있습니다.


 

卒業まで短い期間になりますが、全力で活動していきますので、応援してくれたらうれしいです。

 졸업까지 얼마 안 남은 기간이 되어버렸지만, 전력으로 활동할려고 하니까, 응원해주시면 기쁠거예요

ずっと続いていくグループになりますように。

쭈우욱 이어지는 그룹이 될수 있도록!
 

私はアンジュルムが大好きです!!

 저는 안쥬르므가 정말 좋아요!!]

中西香菜

나카니시 카나




.

.

타케 블로그 올라왔나 싶어서 갔다가 카나 블로그 있어서 일단 이것부터 번역...

발번역이라 쏘리 ㅠㅠ

 

목록 스크랩 (0)
댓글 2
댓글 더 보기
새 댓글 확인하기

번호 카테고리 제목 날짜 조회
이벤트 공지 [💦바이오더마 X 더쿠 💦] 내 피부 수분이끌림! 컨디션 2배 끌올! <하이드라비오 에센스로션> 체험 이벤트 517 05.06 23,383
공지 ▀▄▀▄▀【필독】 비밀번호 변경 권장 공지 ▀▄▀▄▀ 04.09 963,283
공지 공지접기 기능 개선안내 [📢4월 1일 부로 공지 접힘 기능의 공지 읽음 여부 저장방식이 변경되어서 새로 읽어줘야 접힙니다.📢] 23.11.01 3,512,578
공지 비밀번호 초기화 관련 안내 23.06.25 4,268,736
공지 ◤더쿠 이용 규칙◢ 20.04.29 20,668,042
공지 성별관련 공지 (언급금지단어 필수!! 확인) 16.05.21 21,766,263
모든 공지 확인하기()
108474 스퀘어 6월 연수생 공연에 게스트로 모닝구무스메`24 5 13:16 387
108473 잡담 이치이 사야카 모닝구 오래있었으면 챠미처럼 센터 포지션격으로 있었을거 같음. 4 12:36 287
108472 잡담 안쥬 신곡 안무 연습 영상 나오겠지? 2 01:02 167
108471 잡담 혹시 음원 요청해도 될까…? 1 00:19 108
108470 잡담 오늘 하루상 생일이잖 1 05.06 209
108469 후기 비요 라이브 캐스터네츠로 소통하는거 넘 신세계 3 05.06 255
108468 잡담 연수생 실력진단테스트 다이제스트 2 05.05 385
108467 잡담 츠바키 투어 첫날인데 싱글이 없다고..? 1 05.05 463
108466 스퀘어 Juice=Juice 『おあいこ』 Promotion Edit (층쿠작곡) 8 05.05 544
108465 스퀘어 「Hello!Project 연수생 발표회 2024 ~봄 공개 실력 진단 테스트~」결과 발표! 4 05.04 509
108464 스퀘어 アンジュルム 『美々たる一撃』 Promotion Edit 2 05.04 402
108463 잡담 오늘 기타가와 병결이네... 1 05.04 449
108462 스퀘어 0426 버즈리듬02 스즈키 아이리 『恋におちたら feat. 空音 & ☆Taku Takahashi』 『最強の推し!』 라이브 2 05.04 316
108461 스퀘어 ANA 쁘띠 산책 시드니편 [스즈키 아이리] 1 05.03 242
108460 알림/결과 하로프로 댄스 학원 시즌11 (23:30~ 05.02 82
108459 잡담 첫째 둘째 막내 05.02 503
108458 스퀘어 비욘즈 5th 싱글 灰toダイヤモンド/Go City Go/フックの法則 자켓 사진 공개 6 05.02 646
108457 잡담 쥿쥿 신곡뮤비 애들 비쥬얼 무슨일이냨ㅋㅋㅋㅋ 05.01 376
108456 잡담 나 모닝구15에 머물러 있던 덬인데 3 05.01 751
108455 스퀘어 비욘즈 프로필 사진 갱신 4 05.01 495