n년 전에 보던 유튭자막들에 비해 요새는 영자막->한자막 자동번역 퀄 좋아서 놀라울 정도이긴 한데
그래도 딥한 씬들은 확실히 한국어로 번역된 걸 봐야 더 서정적이고 와닿는 게 다른 듯
그리고 플루토가 장면 전환이 빠른 순간에도 분량을 보면 둘이 조근조근 대화하는 씬이 길더라고 이거 진짜 좋은데 한자막이 잘 살려줌 그저 ㄳ.....
그리고 별개로 영업할 때도 드라마 좀 보라고 하면 자막있어? 이렇게 물어보는 사람들 많은데 있어서 다행ㅋㅋ
n년 전에 보던 유튭자막들에 비해 요새는 영자막->한자막 자동번역 퀄 좋아서 놀라울 정도이긴 한데
그래도 딥한 씬들은 확실히 한국어로 번역된 걸 봐야 더 서정적이고 와닿는 게 다른 듯
그리고 플루토가 장면 전환이 빠른 순간에도 분량을 보면 둘이 조근조근 대화하는 씬이 길더라고 이거 진짜 좋은데 한자막이 잘 살려줌 그저 ㄳ.....
그리고 별개로 영업할 때도 드라마 좀 보라고 하면 자막있어? 이렇게 물어보는 사람들 많은데 있어서 다행ㅋㅋ