작사: 사시하라 리노 | 작곡: 유우키 신이치 | 편곡: 유우키 신이치 |
今日も鏡をチェック 最高の笑顔 届ける 才能に甘えないの 努力が大事よ
오늘도 거울 체크 최고의 미소를 전할게 재능에 기대지 않아 노력이 중요해
ちゃんとお勉強して ちゃんとお片付けする だって私はそう アイドルだもん
열심히 공부하고 열심히 정돈해 그게 나는 그래 아이돌이니까
好きなタイプは 私を大好きで 真面目 一途な人 ピッタリな君だけど 今じゃない (あせあせ)
좋아하는 타입은 나를 사랑해주는 성실한 한결같은 사람 딱 맞는 너지만 지금은 안 돼 (안절부절)
なーたんはもう大人だけど 君だけのものに (なれないの ah ごめん)
나땅은 이제 어른이지만 너만의 것이 (될 수 없어 ah 미안)
いつまでも好きでいて 約束よ (好きだ!) わがままなお願いね みんなのものでいたい
언제까지나 좋아해줘 약속이야 (좋아해!) 이기적인 부탁이야 모두의 것으로 있고 싶어
それでも 私のこと好きですか? (大好きだ!) ピンク色のフリフリ スポットライト浴びて
그런데도 저를 좋아하나요? (완전 좋아해!) 핑크색 하늘하늘 스포트라이트 맞으며
いつかきっとね 君だけの ン~ 私に 今はまだ歌いたい 現役アイドルちゅ~
언젠가는 절대로 너만의 웅~ 나로 지금은 아직 노래하고 싶어 현역 아이돌 Chu~
ずっと ワクワクなのよ お顔 スクラブもして お気に入りパックしちゃうんだ
계속 두근두근했어 얼굴 스크럽도 하고 좋아하는 팩도 해버렸어
キラキラメイクは 今日もバッチリ やっと君とデート ちょっと話せるだけなのに なんか (どきどき)
반짝반짝 메이크업 오늘도 완벽해 드디어 너와의 데이트 잠깐 이야기하는 것 뿐인데 왠지 (두근두근)
なーたんは そう 早起きして 2人の時間を (楽しみにしてるから)
나땅은 그래 일찍 일어나서 둘만의 시간을 (기대하고 있으니까)
握手会 コンサート 会いに来て (行くよ!) 君のハッピーなその顔 ずっと覚えているわ
악수회 콘서트 보러와줘 (갈게!) 너의 행복해하는 얼굴 계속 기억하고 있어
今週も 来週も 会いたいなぁ (会いに行く!) オシャレなお洋服も 準備して待ってるね
이번주도 다음주도 보고 싶어 (보러 갈게!) 예쁜 옷도 준비해서 기다릴게
会えなくても 頑張る君のことを いつまでも好きでいる 公式 両想い
만나지 못해도 열심히 하는 너를 언제까지나 좋아하고 있어 오피셜 맞사랑
赤と白 混ぜた人に ありがとう (ありがとう) こんなにキュートな私 できちゃうもん くるくる レースもひらり 回ってる (回ってる) 何歳になっても このまま ここで輝く
빨강과 하양 섞어준 사람에게 감사해 (고마워) 이렇게 큐트한 내가 될 수 있으니까 빙글빙글 레이스도 빙그르 돌아봐 (돌아봐) 몇 살이 돼도 이대로 여기서 빛날게
「ねぇねぇ 教えて! なーたん 今日も可愛い?」 「可愛いよー!」
있지 있지 알려줘! 나땅 오늘도 귀여워? 귀여워!
いつまでも好きでいて 約束よ (好きだ!) 私だって 君のこと ずっとずっと大好き
언제까지나 좋아해줘 약속이야 (좋아해!) 나도 너를 계속 계속 사랑할게
一生 私のこと好きですか? (大好きだ!) ピンク色のフリフリ スポットライト浴びて
평생 나를 좋아할 거죠? (좋아해!) 핑크색 하늘하늘 스포트라이트 맞으며
いつかきっとね 君だけの ン~ 私に 今はまだ歌いたい 現役アイドルちゅ~
언젠가는 절대로 너만의 웅~ 나로 지금은 아직 노래하고 싶어 현역 아이돌 Chu~
|