와시오 레이나 | 후지이 카렌 | 타케베 유즈나 | 전원
決めたのは自分自身 だから最後に
정한 것은 자기 자신 그러니까 마지막으로
指と指結んだら約束させて
손가락과 손가락을 걸고 약속하게 해줘
いつかまたこの街に戻ってくる
언젠가 이 거리에 다시 돌아올 거야
私が先に行くね
내가 먼저 갈게
振り向けば泣いちゃうから夕焼けを見上げているね
돌아보면 울 것 같으니까 노을을 올려다보고 있을게
So many stars
空で生まれた星たち
하늘에서 태어난 별들이
Oh someday
しゅうと流れ消える時に
흘러가 사라질 때
奇麗すぎて言葉なんか何一粒浮かばない
너무 아름다워서 말 따윈 한 마디도 떠오르지 않아
Life goes on
私はあなたを思い
나는 당신을 생각하며
I go on
これからも頑張っていたい
앞으로도 힘내고 싶어
さよならだけは言わない
안녕만은 말하지 않을 거야
ケンカして仲直り繰り返してた
다투고 화해하길 반복했어
誰よりも大切なあなたに私
그 누구보다도 소중한 당신에게 나
間違えていないよと言ってほしい
틀리지 않았다고 말해 주었으면 좋겠어
大人になったよね
어른이 되었네
出会った日 私たち本当に子供だったね
만났던 날 우리 정말 어렸었네
So many stars
夢という名の風船を
꿈이라는 이름의 풍선을
Step by step
どんどん膨らませたけれど
점점 부풀려 왔지만
ここらへんで飛ばしてみよう
이쯤에서 날려 보자
深呼吸してみよう
심호흡해 보자
Life goes on
私は私のままで
나는 나인 채로
I go on
もしも明日をめたったら
내일을 발견한다면
そのあと虹を探す
그 후에 무지개를 찾을 거야
あなたに伝えたいの
당신에게 전하고 싶어
ねぇ ありがとう
저기, 고마워
So many stars
空で生まれた星たち
하늘에서 태어난 별들이
Oh someday
しゅうと流れ消える時に
흘러가 사라질 때
奇麗すぎて言葉なんか何一粒浮かばない
너무 아름다워서 말 따윈 한 마디도 떠오르지 않아
Life goes on
私はあなたを思い
나는 당신을 생각하며
I go on
これからも頑張っていたい
앞으로도 힘내고 싶어
さよならだけは言わない
안녕만은 말하지 않을 거야