엑스오키티 대랑 민호 한국어할때 냐냐 거려서 영어할때랑 분위기 너무 바뀜ㅋㅋㅋㅋ
무명의 더쿠
|
02:59 |
조회 수 44
100퍼센트는 아닌데 한국어 대본 검수 괜찮은듯ㅋㅋㅋ둘이 대화할때 유독 남자애들 특유의 냐냐로 끝나는거 웃김ㅋㅋㅋㅋ
그리고 이성한테 한국어로 이름 부를때는 성붙여서 부르는 거도 한국스러움ㅋㅋㅋ영어로는 유리 하고 부를거면서 한국어로 부를땐 한유리 이럼ㅋㅋㅋㅋ
근데 배우들 한국어 딕션이 약간 애매 톤은 괜찮은데...(대가 제일 나은듯)
유니스는 한국어 발음 땜에 ㄹㅇ 중국계 아시안인가 했어 (찾아보니 한국인은 맞는데 중국쪽에서 학교를 나오긴 한듯)