넷플 영어 자막키고 보는데 일타강사를 스타강사로 번역하길래
왜 스타로 번역하지??대충 퍼스트 스트라이크 어쩌고로 번역해야하는거 아닌가??
이지랄하면서 일타 뜻 찾아보니까 일등스타강사 줄임말이라네
이 드라마 덕분에 일타 뜻 이제야 알았음..ㅋㅋㅋㅋ
넷플 영어 자막키고 보는데 일타강사를 스타강사로 번역하길래
왜 스타로 번역하지??대충 퍼스트 스트라이크 어쩌고로 번역해야하는거 아닌가??
이지랄하면서 일타 뜻 찾아보니까 일등스타강사 줄임말이라네
이 드라마 덕분에 일타 뜻 이제야 알았음..ㅋㅋㅋㅋ
[주의] 이 글을 신고합니다.