유와르) "네가 재워줘"가 영번역으로는 "Put me to bed."가 됐는데
무명의 더쿠
|
07-08 |
조회 수 286

노골적이진 않지만 섹슈얼한 함의를 잘 담아서 너무 좋다는 작가님 말씀에 천만번 동의함 ㅇ<-<
조만간 영어판도 뚫어보가써...
근데 얘넨 대체 왜 툰을 전부 대문자로 쓰냐고ㅠㅠㅠ 디씨(갤아님다히어로임다우리가먼저였어젠장!!!)코믹스 팔때도 대사 전부 대문자인게 제일 힘들었는데ㅋㅋㅋㅋ
암튼 자까밈이 굿즈도 준비하신다구 하니까... 언제나 기다리고 있을거임 ᐠ( ᑒ )ᐟ
ㅋㅋㅍ님 시즌2 달라고요ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ