https://youtu.be/8bIQbuJsO9E
오리멤 공연
https://moumoon.tistory.com/3836
3기생 10주년 공연
https://youtu.be/nrg96WRWgzg
혼다 히토미 졸콘 중에서
AKB48 팀 B 4th Stage '아이돌의 새벽'
공연 기간
2009년 2월 8일 - 2010년 4월 16일 (1년 2개월)
출연 멤버
우치다 마유미, 우라노 카즈미, 오오타 아이카, 카시와기 유키, 카타야마 하루카, 코하라 하루카, 사에키 미카, 사시하라 리노, 타나베 미쿠, 나카가와 하루카, 나카야 사야카, 나카츠카 토모미, 니토 모에노, 히라지마 나츠미, 요네자와 루미, 와타나베 마유
이 공연은 원래 '팀 B 15인 + 연구생 서포트 1명' 체제 구성이였지만, 사에키가 졸업했기 때문에 14인이 공연하게 되었고 이를 보충하기 위해 연구생 중 서포트 멤버를 뽑아 투입하여 공연을 진행하였다. 우치다 마유미, 코모리 미카가 거의 정규 멤버 수준으로 고정 출연했고 팀 B 투어 공연에서도 함께하였다. 이 둘이 정규멤버로 승격한 이후엔 이 공연의 오리지널 멤버처럼 취급.
부상을 당해 공연에 출연하지 못하고 졸업한 사에키 미카는 특이하게 공연 음원 앨범에 얼굴이 실려있다. 졸업 전에 앨범이 발매되었기 때문. 유닛곡 '짝사랑의 대각선' 소속이였지만 한번도 출연하지 못하고 졸업하였다. 사에키의 빈 자리는 치카노 리나가 첫날부터 계속 출연했었지만 팀 K로 승격되고 이후론 코모리 미카가 고정으로 출연.
공연 초반엔 팀 K 소속이던 4기생 나루세 리사가 카시와기의 언더로 출연했었다. 그러나 나루세도 사에키처럼 부상을 당해 팀 K 공연도 못나오다가 결국 졸업하였다.
線路脇にタンポポが
咲いていた
永かった冬が終わり
待ちわびた
春が来たんだ
陽射しの道を歩き
恋でもしようか
센로와키니 탄포포가
사이테이타
나가캇타 후유가 오와리
마치와비타
하루가 키탄다
히자시노 미치오 아루키
코이데모 시요오카
기찻길 옆 민들레가
피어 있었어
길었던 겨울이 끝나고
기다려왔던
봄이 온 거야
햇빛의 거리를 걸으며
사랑이라도 해볼까
通い慣れたはずの
いつもの通学路
昨日までの僕と
どこかが違うよ
카요이나레타 하즈노
이츠모노 츠우가쿠로
키노오마데노 보쿠토
도코카가 치가우요
항상 다녀 익숙해졌을 터의
평소와 같은 통학로
어제까지의 나와
어딘가가 달라
俯いていた季節
風も向きを変えて
人はいつだって
生まれ変われるさ
우츠무이테이타 키세츠
후우모 무키오 카에테
히토와 이츠닷테
우마레카와레루사
고개 숙이고 있던 계절
바람도 방향을 바뀌어
사람은 언제라도
다시 태어날 수 있어
こんな場所にタンポポが
咲くなんて
生命力の強さと
ひたむきさ
教えられたよ
なぜか 目頭が熱くて…
夢や希望や未来は
ここにある
雑草の中の命は
逞しく
育ってゆくよ
日陰もいつの日にか
日向(ひなた)になるんだ
콘나 바쇼니 탄포포가
사쿠난테
세에메에료쿠노 츠요사토
히타무키사
오시에라레타요
나제카 메가시라가 아츠쿠테
유메야 키보오야 미라이와
코코니 아루
잣소오노 나카노 이노치와
타쿠마시쿠
소닷테유쿠요
히카게모 이츠노 히니카
히나타 히나타 니 나룬다
이런 곳에 민들레가
피어나다니
생명력의 강함과
한결 같은 마음을
(네게) 배웠어
왠지 눈시울이 뜨거워져
꿈과 희망과 미래는
여기에 있어
잡초 속의 생명은
씩씩하게
자라나고 있어
그늘도 언젠가
햇볕이 될 테니까
ほんの少しだけの
不運を嘆いてた
休みがちな僕が
恥ずかしく思う
혼노 스코시다케노
후운오 나게에테타
야스미가치나 보쿠가
하즈카시쿠 오모우
아주 조금의
불운을 탓하고 있었어
걸핏하면 쉬려하는 나 자신을
부끄럽게 생각해
雲ひとつない空は
鳥も自由に飛び
過去の雨の日も
今日のためにある
쿠모 히토츠 나이 소라와
토리모 지유우니 토비
카코노 아메노 히모
쿄오노 타메니 아루
구름 하나 없는 하늘은
새도 자유롭게 날아다니고
지나간 비의 날들도
오늘을 위해서 있어
気づかなかったタンポポが
揺れている
誰の心の中にも
ささやかな
その可能性
日常に忘れていたよ
思い悩み落ち込んだ
寒い日々
当たり前の躓(つまづ)きに
立ち上がる
若き力よ
弱さもいつの日にか
強さになるんだ
키즈카나캇타 탄포포가
유레테이루
다레노 코코로노 나카니모
사사야카나
소노 카노오세에
니치조오니 와스레테이타요
오모이나야미 오치콘다
사무이 히비
아타리마에노 치 츠 마즈키니
타치아가루
와카키 치카라요
요와사모 이츠노 히니카
츠요사니 나룬다
눈치채지 못했던 민들레가
흔들리고 있어
누구의 마음속에도
작은
그 가능성
일상 속에 잊고 있었어
생각하고 고민하다 좌절했던
추운 날들
당연한 실패에
일어서는
젊은 힘이여
나약해도 언젠가는
강해지게 될 거야
こんな場所にタンポポが
咲くなんて
生命力の強さと
ひたむきさ
教えられたよ
なぜか 目頭が熱くて…
夢や希望や未来は
ここにある
雑草の中の命は
逞しく
育ってゆくよ
日陰も
日向(ひなた)になる
콘나 바쇼니 탄포포가
사쿠난테
세에메에료쿠노 츠요사토
히타무키사
오시에라레타요
나제카 메가시라가 아츠쿠테
유메야 키보오야 미라이와
코코니 아루
잣소오노 나카노 이노치와
타쿠마시쿠
소닷테유쿠요
히카게모
히나타 히나타니 나루
이런 곳에 민들레가
피어나다니
생명력의 강함과
한결 같은 마음을
(네게) 배웠어
왠지 눈시울이 뜨거워져
꿈과 희망과 미래는
여기에 있어
잡초 속의 생명은
씩씩하게
자라나고 있어
그늘도 언젠가
햇볕이 될 테니까
気づかなかったタンポポが
揺れている
誰の心の中にも
ささやかな
その可能性
日常に忘れていたよ
思い悩み落ち込んだ
寒い日々
当たり前の躓(つまづ)きに
立ち上がる
若き力よ
弱さもいつの日にか
強さになるんだ
키즈카나캇타 탄포포가
유레테이루
다레노 코코로노 나카니모
사사야카나
소노 카노오세에
니치조오니 와스레테이타요
오모이나야미 오치콘다
사무이 히비
아타리마에노 치 츠 마즈키니
타치아가루
와카키 치카라요
요와사모 이츠노 히니카
츠요사니 나룬다
눈치채지 못했던 민들레가
흔들리고 있어
누구의 마음속에도
작은
그 가능성
일상 속에 잊고 있었어
생각하고 고민하다 좌절했던
추운 날들
당연한 실패에
일어서는
젊은 힘이여
나약해도 언젠가는
강해지게 될 거야
+
그냥 오늘 날씨에 문득 생각나서 올려봄(^^) (__)