작사 사시하라 리노│작곡 나리모토 토모미│편곡 후루카와 타카히로 届いてLOVE YOU (닿아줘 LOVE YOU) トキメクココロが can't see こんなに想ってるのに いじわる しないで! 振り向いて 두근두근 마음이 can't see 이렇게나 좋아하는데 심술부리지 말아줘! 뒤돌아봐 Ah 可愛く上目遣い ニコッと八重歯も キュートでしょ? Ah 사랑스럽게 올려다보기 싱긋 덧니도 귀엽지? 教室を一歩出てみれば みんなが釘付け視線が熱いの 교실에서 한 발 내딛으면 모두가 못 박힌 듯 시선이 뜨거운 걸 1人 図書室で厚い本をみてる あなた 私に興味がないの? 大好きなのに 혼자 도서실에서 두꺼운 책을 보는 너말야 내게 관심이 없는 거야? 정말 좋아하는데 トキメクココロが can't see こんなに想ってるのに いじわる しないで! 振り向いて 두근두근 마음이 can't see 이렇게나 좋아하는데 심술부리지 말아줘! 뒤돌아봐 初めて見つけた クエスチョン テストに出てこない もっと近くで 見つめちゃおうかな? 気付いてよ 처음 발견한 question 시험에는 나오지 않아 좀 더 가까이서 바라볼까? 눈치채줘 私しか きっと知らない メガネを外した キュートな目 분명 나밖에 몰라 안경을 벗은 귀여운 눈 もう何度も伝えているのに それでも気持ちは 星より遠いの 벌써 몇 번이나 보내고 있는데 그런데도 마음은 별보다도 먼 걸 夢で会った あの日 ずっと恋をしてる ちょっと 私の話を聞いて 大好きなのに 꿈에서 만난 그 날부터 계속 좋아하고 있어 잠깐만 내 이야기를 들어줘 정말 좋아하는데 私を信じて love you! 他の人には言えない 大事な言葉を 捕まえて 나를 믿고 love you! 다른 사람에게는 말하지 않은 소중한 말을 붙잡아 そっと唇に キスミー あなたにだけあげる やめて 沈黙 目を見れなくなる 眩しいよ 살짝 입술에 kiss me 너에게만 줄게 침묵은 그만 눈을 바라볼 수 없어 눈부셔 困ったその顔 もう見飽きてるの 最後にするから よく聞いて ねぇ 受け止めてよ 곤란해하는 그 얼굴 이젠 싫증나 마지막이니까 잘 들어 있잖아 받아줘 「大好きだよ」 '정말 좋아해' トキメクココロが can't see こんなに想ってるのに いじわる しないで! 振り向いて 두근두근 마음이 can't see 이렇게나 좋아하는데 심술부리지 말아줘! 뒤돌아봐 トキメクワタシは can't stop あなたが近づいて 暗い図書室 光が差し込む 抱きしめて 두근두근 나는 can't stop 네가 다가와 어두운 도서실 빛이 스며들어 안아줘
| |
스퀘어 💖 [𝐆𝐔𝐈𝐃𝐄] 届いてLOVE YOU 가사 💖
159 1
댓글 더 보기
새 댓글 확인하기