메뉴 건너뛰기

스퀘어 브리저튼 아래 프랑스어 자컨 번역해봄 (스압)
806 8
2022.04.06 22:16
806 8

https://m.www.youtube.com/watch?v=bz51m2rjyVc


(불어는 잘 몰라서 틀릴수 있음)

((일단 받아는 적는데 위에 억양 표시 안함))


로맨틱 (약간 주접멘트스러운 작업멘트) or 프티푸르 (커피 등과 먹는 주전부리?라는듯)


1. Je brule d'amour pour vous.

P: 뭔지 알거같아

C: 그래? 난 불어 하나도 몰라. 학교에서도 안 배웠어.

스페인어는 조금 했지만, 그렇다고 스페인어 퀴즈를 하진 말자구요!

로맨틱하게 들리진 않는데 그렇다고 할 거야. 역으로 허를 찌르는 거지.

P: 내 생각에 무슨 말 같냐면 "I burn for you" 같아.

C: 그래, 맞으면 좋겠다


-정답-


C: 오 마이 갓

P: 나 불어 천잰가봐

그러곤 나머지 다 틀릴듯ㅋㅋ


2. Haricots blancs a la sauce tomate, etales sur du pain de mie grille.

P: 양상추랑 빵 얘기 하던데? 샌드위치 얘긴 거 같아.

C: 토마토도 들은 듯

P: 맞아. 또맡- 그리고 빵 

C: 그래, 어떤 음식으로 할까?

P: 샌드위치 같아. 빵이랑 토마토 얘기했거든.


-Beans on toast- (토스트 위에 흰콩 올려먹는 영국식 요리)


C: 고전적인 요리네! 내가 제일 처음 배운 요리야. 

P: 여기 셰프 납셨네!


3. Potage de bisque d'ecrevisse consomme de volaille a la royale.

C: 콘소메라고 말할 때

P: 콘소메는 수프야.

C: 아 그래? 그 말이 섹시하다고 하려던 참이었어.

P: (폭소)

C: 그럼 아니겠네. 섹시한 수프도 아니고.

P: 수프도 섹시할 수 있지. 그렇게 여기면.

C: 거기에 맞는 스푼을 주면 말이야. (즌1 사이먼 아이스크림 씬 말하는듯ㅋㅋㅋ)

P: 그러게 말이야.

C: 그렇더라고. 

P: 음식 얘기네요.

C: 난 여기서 너랑 다르게 답변할게. 로맨틱으로 하겠어


-P가 맞힘- (무슨 가재랑 가금류 수프?)

C: 딱히 먹고싶은지 모르겠는데

P: 각자의 선택이지 뭐 


4. Je suis nouveau en ville, pouvez-vous m'indiquer la direction de votre coeur?

P: "이 마을에는 처음인데, 당신의 마음에 닿는 길을 알려주시겠어요?"

C: 그럴리가!

P: 고마워요, 듀오링고!

C: 잘했어 


5. Brioche agrementee de beurre, saumon fume et creme fouettee, accompagnee d'une tasse de the.

C: 단어가 엄청 많았어.

P: 난 알겠는데, 맞혀 볼래?

C: '크림'이라는 단어를 들은 것 같아.

P: 크렘, 맞아. 섹시할 수도 있고 음식일 수도 있지.

C: 내 생각엔 섹시한 대사이기엔 너무 길었던 것 같아. 나라면 "괜찮아요, 됐어요" 하지 싶어.

누가 레스토랑에서 그렇게 (길게 말하면) 맞아, 그거랑 그거, 맞아. 같이 먹는다고요? 좋아.

P: 맛있겠다. 무슨 브리오쉬 빵이랑 크림, 그리고 담배 피우는 얘기 했던 거 같아. 

C: 맛있겠다. 먹고 싶네.

P: 그러게. 지금 주시나요? 

C: 이 다음 코너인 거지. 

P: 예스!


6. Est-ce que ton pere est boxeur? Parce que tu m'as mis a terre.

C: 딱 맞게 짧았어. 만약 칭찬하는 말이면 딱 짧고 좋아

뭐라고 하려고 했어?

P: "아버님이 복서신가요?"라고 한 것 같아.

한 번 더 들으면 안 돼요? 맞힐 수 있을 것 같은데.

C: 한 방 맞았어요 그런건가

P: 그런 걸수도 있지!

C: "아버님이 복서신가요" 하고 "terre" 그러니까 땅이 뭐라고 한 것 같은데

앞 부분이 확실하니까 로맨틱이라고 할게.


-정답- 

(찾아봤더닠ㅋㅋㅋ 아버님이 복서신가요? 당신이 나를 K.O. 시켜서요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ)


7. Hachis Parmentier a base d'agneau avec ses petites carottes et pommes de terre gratinees au four.

P: '감자'라는 단어를 들었는데 한 번도 그걸 (섹시하게) 쓴걸 들은 적은 없는 것 같아.

내가 아무리 아일랜드 사람이지만.

C: 'Bum (엉덩이)' 라는 말을 들은 것 같은데

P: 'Pommes'야. 'Pommes de terre (감자)"는 땅의 사과라는 뜻인데 참 프랑스인다운 표현이지.

C: 너랑 이 게임을 함께 해서 정말 다행이야. 나 혼자면 진심 하나도 몰랐을 걸.

P: 사실 지난 2년간 해온 듀오링고를 하는 기분이야. 완전 제대로 배웠네! 대박ㅋ 


8. Il n'y a qu'une chose que je changerais chez vous, c'est votre nom de famille.

P: 뭔가 가족에 대한 얘기야. '우리 집'이랑.

C: 로맨틱한 말인 것 같아. 

P: 나도 그런 것 같아. 가족이랑 우리 집이니까.


(뜻: 너에 관해 바꾸고 싶은 건 단 하나야, 네 성 (family name). - 

결혼하면 여자 성이 남자 성으로 바뀌는 문화권에서는 로맨틱하게 느껴지나 봄;)


9. Dinde truffee sauce Perigueux, selle de chevreuil sauce poivrade et gros sel.

P: 'Poivre' 를 들은 것 같은데. 아마 콩일거야. 

C: 난 끝에 '로제'라는 말을 들은 것 같은데.

한 잔 하고 싶네.

P: 좋네

C: 사실 로제 와인은 안 마시긴 해.

P: 이번 기회에 시도해 보는 거지.

조금만, 아주 조금만 주세요~ (불어로)

아마 다시 음식 얘기 같죠?


(음식은 맞는데 콩이 아님)

P: 아, 콩이 아니라 후추구나.


10. Je me reveille plein de toi. Ton portrait et le souvenir de l'enivrante soiree d'hier, n'ont point laisse de repos a mes sens.

P: 난 네 꿈을 꿔, 이런 말인것 같아.

C: 그래. 그걸로 하자

P: ㅋㅋㅋㅋ '그렇겠지...' 하는 거 뭐야

C: '그대' 라는 말을 들은 것 같아.

P: '그대 (you)' 말이지. 맞아.


-정답-  (아침에 일어날 때 난 너로 가득해. 네 모습과 날 취하게 한 어젯밤이 내 감각을 쉼 없이 붙들고 있어)

P: 어머, 진정하세요.

"오늘은 안 돼, 조세핀."이라고 했던 분이기도 하니

자꾸 마음을 바꾸시는 것 같네요. (나폴레옹이 한 말이라고함ㅋㅋㅋ)

그만 결정하시라구요.


11. Voulez-vous coucher avec moi?

(참고: 이 곡으로 아주아주아주 유명한 대사 https://youtu.be/RQa7SvVCdZk )

P: 샌드위치에 대한 얘기네요.

C: 아주 엄청난 샌드위치죠.

P: 사람으로 만든 샌드위치랄까요. 하핫

그런게 있나요?

C: 없어ㅋㅋ

P: 침대에 누운 나!

C: 오마이갓ㅋ 

P: 번역해볼래?

C: 전에 들은 적 있는데, 기억이 안 나.

네가 하는게 좋겠지만 들어본 건 맞아.

P: Voulez-vous는 '~할래요?'

coucher는 '자다'

avec moi, '나랑' 

그리고 보통 'ce soir', 오늘 밤 을 더하죠.

C: 니콜라가 정말 잘했어요.

P: 우린 팀이야.

C: 저는 열심히 응원했구요.

P: 정말 훌륭한 응원이었어. 너 없이는 못했을 거야.

내가 나폴레옹이라면 너는 조세핀이지. ㅋㅋㅋ 

C: 맞아ㅋㅋㅋㅋ 

목록 스크랩 (0)
댓글 8
댓글 더 보기
새 댓글 확인하기

번호 카테고리 제목 날짜 조회
이벤트 공지 [🎬영화이벤트] 마침내 밝혀지는 괴도 키드의 진실!? 영화 <명탐정 코난: 100만 달러의 펜타그램> 예매권 증정 이벤트 848 07.08 29,429
공지 더쿠 이미지 서버 gif -> 동영상 변환 기능 적용 07.05 122,590
공지 ▀▄▀▄▀【필독】 비밀번호 변경 권장 공지 ▀▄▀▄▀ 04.09 1,276,824
공지 공지접기 기능 개선안내 [📢4월 1일 부로 공지 접힘 기능의 공지 읽음 여부 저장방식이 변경되어서 새로 읽어줘야 접힙니다.📢] 23.11.01 4,954,952
공지 비밀번호 초기화 관련 안내 23.06.25 6,022,136
공지 ◤더쿠 이용 규칙◢ 20.04.29 22,244,582
공지 [필독]성별관련 공지 [📢언금단어 사용 시 무통보 차단📢] 16.05.21 23,509,304
공지 알림/결과 ◐ 웨스트방(서방) 오픈 알림 ◑ 107 15.05.20 57,715
모든 공지 확인하기()
48704 스퀘어 <엄브렐러 아카데미 시즌4> 공식 예고편 1 07.09 48
48703 스퀘어 디즈니+ <언더 더 브릿지> 공식 포스터 07.09 89
48702 스퀘어 디즈니+ <전부 애거사 짓이야> 티저 예고편 & 티저 포스터 07.09 118
48701 스퀘어 하트스토퍼 <하트스토퍼 시즌3> 스틸컷 2 07.09 367
48700 스퀘어 엘리트들 <엘리트들 시즌8> 공식 예고편 4 07.04 685
48699 스퀘어 디즈니+ <언더 더 브릿지> 공식 예고편 1 07.03 613
48698 스퀘어 줄리안 무어X메간 파이X밀리 알콕, 넷플릭스 <사이렌> 주연 1 07.02 557
48697 스퀘어 전개 속도 미친 애콜라이트 4 07.01 655
48696 스퀘어 슬로호시스 <슬로 호시스 시즌4> 첫 스틸컷 3 06.27 476
48695 스퀘어 <원피스> 시즌 2, 바로크 워크스 캐릭터의 캐스팅 라인업으로 그 첫 모습을 공개합니다. 1 06.26 397
48694 스퀘어 애플TV+ 시리즈 <누군가는 알고 있다> 첫 스틸컷 06.25 383
48693 스퀘어 오스카 아이삭X캐리 멀리건, <성난 사람들 시즌2> 출연 물망.. 제이크 질렌할X앤 해서웨이 불발 3 06.22 562
48692 스퀘어 HBO MAX <더 펭귄> 2차 티저 예고편 & 1차 포스터 06.20 566
48691 스퀘어 <아파트 이웃들이 수상해 시즌4> 티저 예고편 1 06.20 464
48690 스퀘어 애플TV+ <레이디 인 더 레이크> 공식 예고편 06.18 375
48689 스퀘어 애플TV+ <써니> 공식 예고편 1 06.14 517
48688 스퀘어 헌터 샤퍼, <블레이드 러너 2099> 합류 06.14 543
48687 스퀘어 하오드 <하우스 오브 드래곤 시즌3> 제작 확정 1 06.14 414
48686 스퀘어 애콜라이트 무기를 버리고 공격하다니ㅣ[애콜라이트] 마스터 솔 무삭제 액션 영상ㅣ디즈니+ 06.13 385
48685 스퀘어 케이트 윈슬렛X토드 헤인즈 감독, <트러스트>로 재회 06.12 416