https://www.ntv.co.jp/24h/articles/6035z4zd7hfph672wv.html
https://img.theqoo.net/PRiad
■重岡大毅(ジャニーズWEST)コメント
今回、スペシャルヒューマンストーリーとして、主演のお話を頂いた時は、『とにかく頑張るぞ!』という気持ちと、『焦ったらアカン』という気持ちで揺れ動く、大変不思議な感覚になりました。
僕にとって志村さんは、老若男女から愛されるお茶の間の人気者で、『テレビつけたら、いつもいる』という、ものすごく温かいイメージがあります。
今回、『天才!志村どうぶつ園』を始める時から志村さんとずっと共に歩んできたディレクター役を演じますが、志村さんに触れさせていただく中で、『職人』だったり、『責任を背負い仕事を頑張る大人ってどういうことなのか?』を学ぶことができたら嬉しいです。
ドラマとドキュメントと歌が融合する新たな試みでもあり、色んな人に話を伺いながら、相談しながら、『ワンチーム』で動いていきたいです。
僕なりのメッセージを届けられるよう、精一杯頑張ります。
■시게오카 다이키 (쟈니즈 WEST) 코멘트
이번에 스페셜 휴먼 스토리의 주연을 맡게 된다는 얘기를 들었을 때는 『어땠든 잘해야겠다!』는 마음과 『초조해지면 안 돼』라는 마음으로 요동치는 아주 신기한 느낌이 들었어요.
저에게 있어서 시무라 씨는, 남녀노소로부터 사랑받는 안방의 인기인으로, 『텔레비전 틀면, 항상 계신다』라고 하는, 굉장히 따뜻한 이미지가 있습니다.
이번에, 「천재! 시무라 동물원」을 시작할 때부터 시무라씨와 쭉 함께 해 온 디렉터역을 연기합니다만, 시무라 씨를 접하게 되는 가운데, 『장인』이라든가, 『책임을 짊어지고 일을 열심히 하는 어른은 어떠한 것인가?』를 배울 수 있으면 기쁠 것 같습니다.
드라마와 다큐멘터리와 노래가 융합되는 새로운 시도이기도 하고, 여러 사람의 이야기를 들으면서 상의하면서 『한 팀』으로 움직이고 싶어요.
제 나름대로의 메시지를 보낼 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
(번역기 사용해서 의/오역 있을 거야...! ㅠㅠ)
https://img.theqoo.net/PRiad
■重岡大毅(ジャニーズWEST)コメント
今回、スペシャルヒューマンストーリーとして、主演のお話を頂いた時は、『とにかく頑張るぞ!』という気持ちと、『焦ったらアカン』という気持ちで揺れ動く、大変不思議な感覚になりました。
僕にとって志村さんは、老若男女から愛されるお茶の間の人気者で、『テレビつけたら、いつもいる』という、ものすごく温かいイメージがあります。
今回、『天才!志村どうぶつ園』を始める時から志村さんとずっと共に歩んできたディレクター役を演じますが、志村さんに触れさせていただく中で、『職人』だったり、『責任を背負い仕事を頑張る大人ってどういうことなのか?』を学ぶことができたら嬉しいです。
ドラマとドキュメントと歌が融合する新たな試みでもあり、色んな人に話を伺いながら、相談しながら、『ワンチーム』で動いていきたいです。
僕なりのメッセージを届けられるよう、精一杯頑張ります。
■시게오카 다이키 (쟈니즈 WEST) 코멘트
이번에 스페셜 휴먼 스토리의 주연을 맡게 된다는 얘기를 들었을 때는 『어땠든 잘해야겠다!』는 마음과 『초조해지면 안 돼』라는 마음으로 요동치는 아주 신기한 느낌이 들었어요.
저에게 있어서 시무라 씨는, 남녀노소로부터 사랑받는 안방의 인기인으로, 『텔레비전 틀면, 항상 계신다』라고 하는, 굉장히 따뜻한 이미지가 있습니다.
이번에, 「천재! 시무라 동물원」을 시작할 때부터 시무라씨와 쭉 함께 해 온 디렉터역을 연기합니다만, 시무라 씨를 접하게 되는 가운데, 『장인』이라든가, 『책임을 짊어지고 일을 열심히 하는 어른은 어떠한 것인가?』를 배울 수 있으면 기쁠 것 같습니다.
드라마와 다큐멘터리와 노래가 융합되는 새로운 시도이기도 하고, 여러 사람의 이야기를 들으면서 상의하면서 『한 팀』으로 움직이고 싶어요.
제 나름대로의 메시지를 보낼 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
(번역기 사용해서 의/오역 있을 거야...! ㅠㅠ)