메뉴 건너뛰기

스퀘어 무술 번역가 오카다 준이치「방송에서 정장을 입고 있는 것은 켄코바 씨에의 애정입니다」 ――「명경지수」인터뷰
40 0
2024.06.21 12:12
40 0

 

NHK 종합에서 방송 중인 무술 토크 버라이어티 「명경지수」의 신시리즈 「무의 올림픽」.

"무술 번역가" 오카다 준이치와 격투기통의 켄도 코바야시가 MC를 맡아, 무술의 달인들과 스포츠의 톱 선수들이 등장. 스포츠의 신수에 다가온다.

이번 시리즈는「운동」을 원점에서 최첨단까지 폭넓게 포착해, 격투 경기를 포함한 스포츠의 여러 가지를 무술 특유의 신체 조작의 시점으로 해명해 갑니다!!

 

이번에는 무술 번역가 오카다 씨에게 방송의 매력을 인터뷰 했습니다!

 

――신 시리즈가 시작되었습니다만, 어떠신가요?

 

제가 좋아하는 것을 하고 있는 방송이라고 생각하고 있습니다만, 그런 것 뿐만 아니라, 많은 사람들에게 문화로서 무술과 격투기, 몸을 움직이는 것의 매력을 전달하는 데 도움이 될 수 있다고 생각하면서 임하고 있습니다. 다만, 제가 가꾸어서 별로 보여주지 않는다. 진지하게 해 온 부분이므로, 여러가지 말할 수 있는 일도 있고, 전해지는 일도 많이 있습니다. 코어 팬이 붙어 있기 때문에, 더 좀 더 핵심적인 방송으로 만들어 가고 싶습니다

 

――이번 시즌은 올림픽을 향해 무술 이외의 스포츠도 거론하고 있습니다만, 「명경지수」만이 가능한 스포츠의 시점을 가르쳐 주세요.

 

"신체 조작"이라는 테마 속에, 무술과 스포츠는 친화력이 있고 연결되어 있습니다. 전혀 다른 일도 있습니다. 신체 사용, 움직이는 방법의 연결을 가지고 경기를 파고 있기 때문에, 올림픽도 다른 시점에서 즐길 수 있으면 기쁩니다. 무술의 핵심 부분도 있지만, 여러분의 친숙한 스포츠를 다루고 있으므로, 이해하기 쉽다고 생각합니다.

 

――수록 중에 즐거움이나 재미를 느끼는 것은 어떤 곳입니까.

 

출연자 여러분이 서로의 무술이나 스포츠로 온 것을 리스펙트 하고 있습니다. 그러므로 다른 것을 부정하지 않고, 정말 즐겁게 말하고 있어요. 『좋아하는 것을 말할 때는 이렇게 생생하게 이야기해 주시구나』라고. 너무 좋아해서 탈선하는 곳을 켄코바 씨가 멈추어 주시는 일도 있습니다만, 그러한 좋아하는 것을 자꾸자꾸 말해 주시는 시간은, 매우 흥미롭습니다. 그 후, 숙련자가 평소 의식하지 않고 자연스럽게 하고 있는 것, 천재의 사람들이 언어화할 수 없는 것을 자신 나름대로 분석하고 전하는 것을 의식하고 있습니다. 저는 인간이 쌓아 온 기술은 뭐든지 재미 있다고 생각합니다만, 알고 가면 더 물건은 재미있어져 가기 때문에, 그것을『어떻게 알기 쉽게 전할 수 있을까』입니다

 

――덧붙여서, 「더 움직이기 쉬운 의상으로 수록에 도전하고 싶다」라는 생각은 없습니까?

 

저도 계속 생각하고 있는데, 저는 "무술 번역가"이므로, 사실은 실연하지 않아도 됩니다(웃음). 시청자로부터 『도복으로 입으면 어떻습니까?』라는 목소리가 많이 오는 것은 알고 있습니다. 하지만 제가 움직이기 쉬운 모습으로 나오면, 켄코바 씨가 외롭다고 생각하기 때문에, 제가 정장을 입고 있는 것은 켄코바씨에 대한 애정입니다. 레슬링의 회의 수록도 처음부터 양말을 벗고 싶다고 생각했습니다만, 제가 벗고 있으면 켄코바 씨도 벗지 않으면 안되기 때문에, 처음에는 신고 있었어요

 

――"무술 번역가"로서의 출연은, 다른 방송 출연 등과 마음의 면에서 다른 부분도 있나요.

 

매회, 회의를 하고 있어요. 제가 스태프부터 자세한 부분도 있으므로, 우선 테마를 던져보고, 제 의견을 받는 대화를 여러 번 하고 있습니다. 그러므로 스태프 여러분이 "무술 방송으로 끝나지 않는 근육이 다니는 것으로, 보고 있어도 재미있다"라고 하는 좋은 밸런스의 것을 만들려고 하고 있는 열의에, 가슴이 뜨거워지네요. 현장에서 여러분이 즐겁게 해 주시는 것이 가장 행복합니다. 방송이 시작된 당시부터, 무술이 전혀 몰랐던 스태프가 점점 자세히 알아지는 것도 재미있네요

 

――오카다 씨는, "번역가" 로서 시청자에게 언어화해 전하고 있습니다만, 무엇을 의식하고 있습니까?

 

말로 말하는 것은 굉장히 어렵습니다만, 『헤에~』라고 생각하기 쉬운 상황을 의식하고 있습니다. 옛날에는 무술은 비밀이었지만, 지금의 무술가 분들은, 알고도 곧 할 수 없는 것을 체현할 수 있는 것이 대단해서, 여러분에게 전하는 것을 허락해 주시는 분도 많습니다. 아는 것만으로는 할 수 없다는 것을 포함해, "알았다"라는 마음이 되는 것이 나의 역할이라고 생각하고 말을 선택하고 있습니다

 

――이번 시즌에 특히 인상에 남아 있는 수록이 있으면 가르쳐 주세요!

 

어느 쪽도 좋았는데, 유도의 회는 균형이 좋았습니다. 노무라(타타히로) 씨의 던지기가 무서울 정도로 예뻤습니다. 수록은 2시간 정도 있었으므로, 꽤 편집되어 있다고 생각하면서 보았습니다. 원래 30분에 들어가는 대본이 아니죠(웃음)

 

――방송에서 배운 것이 일상생활이나 일에 살았던 장면은 있었습니까?

 

저는 평소에 의식을 하고 있는 타입이므로, 『좀 더 전하고 싶다』라고 생각하는 것뿐입니다. 걷는 방법에 대해서도 『더 잘 전해지면 무릎이 아픈 것을 치료할 수 있는데, 더 생활을 편하게 할 수 있는데』라고 생각하는 것이 가득하기 때문에. 그렇지만, 그런 것이, 방송을 통해 전해지는 것이 기쁘다. 옛날에는, 작법, 춤, 타시로, 모두가 배운 것이, 지금은 배울 수 없게 되었기 때문에, 그런 것을 "알면 더 편해질 것"을 전하는 것이『명경지수』라고 생각하고 있습니다. 최근에는 방송의 인지도가 높아져서 기뻐요.

 

――수록에서는 굉장히 매니악한 워드가 난무하고 있습니다만, 무술의 이야기는 누구라고 여겨지고 있습니까?

 

도장에 갔을 때 만나는 사람들일까요. 평소에는 할 수 없지요. 하지만 옛날부터 액션 안무를 했기 때문에, 배우들에게 친숙한 사람이라고 생각됩니다. 그러니『알려 주세요』라고 하는 목소리도 많습니다」

 

――오카다씨의 문하생도 늘고 있네요.

 

자칭해 주시는 사람은 많아요. 타마키(히로키) 군은 연예의 유술부로서 부활을 하고 있습니다. 제가 부장이고 그가 부부장입니다.

 

――일반 사람을 향해, 체력을 붙이거나 몸을 정돈함으로써, 일상에서 실천할 수 있는 조언이 있습니까?

 

체력보다는 제대로 사용할 것을 제안하고 싶습니다. 그러므로 이번 시즌은, 「걷기」나 기본부터 시작하고 있어요. 무술은 간단히 말하면 『몸을 잘 사용하는 능력』입니다. 가지고 있는 몸을 최소한의 에너지로 크게 사용하려면 어떻게 하면 좋을까 하는 것이, 일본의 무술의 본연의 방법으로. 차로 비유하면, 저연비로 길게 달릴 수 있는 차죠. 무술도 마찬가지입니다. 『별로 힘을 쓰지 않고 최대한 효과를 길게 사용하려면 어떻게 하면 좋을까』라는 것이 무술의 생각입니다. 그런 의미에서, 무술을 알면 무거운 것도 몸을 깨지 않고 들어 올릴 수 있습니다. 무릎 통증도 평소 걷는 방법으로 개선할 수 있거나. 기본을 조금이라도 알고 있으면 고장이 어려워집니다.

 

――근력이나 체력을 붙는 것만은 아니네요…

 

그렇습니다. 근력을 붙는 것만으로는 지속하 어렵기 때문에. 의식을 높이는 대신, 몸에 의식을 돌리는 것이 기술의 시작이며, 거기를 제대로 의식하면 생활은 편해집니다. 그런 것을 알 수 있는 방송을 하는 것이, NHK로 이 방송을 하는 의의라고 생각하고 있습니다

 

――올해의 파리 올림픽에서 특히 주목하고 있는 경기, 볼거리 등은 있습니까?

 

전부 신경이 쓰이지만, 일본에서 "달인"이라고하는 사람이 많은 것은, 유도나 레슬링의 레슬러입니다. 그 달인의 정점에 있는 유도의 톱 선수이나, 정말로 괴물로.
그러한 사람들의 힘을 알고 있는 만큼, 즐길 수 있는 것이 많기 때문에 언제나 주목해 보고 있습니다. 유도가 너무 좋아서, 그 전에 이노우에 코세이 씨와 개인적으로 만났습니다.. 『올해 유도는 어떻습니까?』라며 계속 인터뷰하고 있었습니다

 

――감사합니다

 

현재 발매 중인 「주간 TV 가이드 6/28호」에서도 오카다 씨의 그라비아를 게재 중. 꼭 체크를 부탁드립니다♪

 

「명경지수 무의 올림픽」
NHK 종합
매주 수요일 오후 11:00 ~ 11:30

 

https://www.tvguide.or.jp/feature/feature-2978859/
https://x.com/TVGweb/status/1803956613809869310

목록 스크랩 (0)
댓글 0
댓글 더 보기
새 댓글 확인하기

번호 카테고리 제목 날짜 조회
이벤트 공지 [🎬영화이벤트] 올여름을 뜨겁게 달굴 마블 환장커플! <데드풀과 울버린> 내한 레드카펫 초대 이벤트 265 14:33 8,090
공지 공지접기 기능 개선안내 [📢4월 1일 부로 공지 접힘 기능의 공지 읽음 여부 저장방식이 변경되어서 새로 읽어줘야 접힙니다.📢] 23.11.01 4,553,312
공지 비밀번호 초기화 관련 안내 23.06.25 5,386,232
공지 ◤더쿠 이용 규칙◢ 20.04.29 21,792,257
공지 성별관련 공지 [언금단어 사용 시 무통보 차단 주의] 16.05.21 23,050,653
모든 공지 확인하기()
15098 스퀘어 켄스타 스토리 22:26 5
15097 스퀘어 20th Century 트위터 21:09 10
15096 스퀘어 미야케 켄 느긋하게 생 전달_6/27 (목) 21:00(밤 9시) 집합~! 21:07 8
15095 스퀘어 TBS DRAMA GALLERY 기간 한정 갤러리 포스터 in 시부야 14:41 17
15094 스퀘어 [20th Century] 토니센 사랑해 게임(전편) 1 12:51 30
15093 스퀘어 이노스타 스토리 12:39 20
15092 스퀘어 20th Century 트위터 06.26 30
15091 스퀘어 이노스타그램 & 이노스타 스토리 06.26 22
15090 스퀘어 Love from Orchestra 2024 | SPOT 영상 & Song List & 이노하라 요시히코 메시지 06.26 38
15089 스퀘어 [최고의 햄버거를 만드는 숨은 비법] 그 디저트를 넣는 것만으로 프로의 완성에!? 켄짱 쿠킹 개연! 06.25 35
15088 스퀘어 오카다 준이치 트위터 06.25 35
15087 스퀘어 20th Century 트위터 06.25 34
15086 스퀘어 [이노하라 요시히코] 이노하라의 어느 날 점심 시간🍛 06.25 58
15085 스퀘어 나가스타그램 06.25 50
15084 스퀘어 이노스타 스토리 06.24 65
15083 스퀘어 [20th Century] 콘서트에 사카이 로봇을 납품하는 여행 [유럽 기획의 어두운 여행] 06.24 51
15082 스퀘어 "TBS DRAMA 여름 콜렉션" 그리운 명작 드라마 포스터가 즐비! 시부야 신주쿠에서 기간 한정 갤러리 개최 06.24 54
15081 스퀘어 오카다 준이치 트위터 06.24 44
15080 스퀘어 미즈노 마키의 마법의 레스토랑 트위터 - [👑미왕 나가노 군의 스마일 퀴즈🥄] 06.24 52
15079 스퀘어 미야케 켄 최신 미디어 정보 06.24 79