先日研究生の川合杏奈ちゃんが活動辞退で卒業をしましたね。
어제 연구생 카와이 안나쨩이 활동사퇴로 졸업했네요.
ずっとずっと気になってた子でした。
黙々といつも自分の中で戦うタイプの子なんだろうな。って思っていたので
もう少ししたらもっと絡めたらいいなーって勝手に時間に優先順位をつけていたことを後悔。
계속 계속 신경이 쓰였던 아이였어요.
묵묵히 언제나 자기 속에서 싸우는 아이일까. 라고 생각했어서
이제 조금 더 지나 얽혔으면 좋겠네- 라고 제멋대로 시간에 우선순위를 매겨버린 것을 후회해.
ずっとずっと気になってたというのは、、
ソロコンの時、私は8期生が披露する賛成カワイイ!のリハーサルを客席から観ていたんです。
目を引いたのは河合杏奈ちゃん。
すんごくダンスが下手だったんです。
でも一生懸命だった!
계속계속 신경쓰였던 이유는...
솔로콘의 때 저는 8기생이 피로한 찬성 귀여워! 의 리허설을 관객석에서 보고 있었어요.
눈길을 끈 것은 카와이 안나쨩.
춤이 정말 서툴렀어요.
그래도 정말 열심히 했어!
少し前にもレッスン場で会いました。
私って単純だから頑張ってるんだな。って勝手に嬉しくなってた。
けど、辞退。。
もっと話せたらな、、ごめんね。
얼마 전에도 레슨장에서 만났어요.
저는 단순하게 힘내고 있네. 라고 멋대로 기뻐해버렸어.
그렇지만 사퇴...
더 이야기 했더라면... 미안해.
彼女は自分の中でマイナスを気にしていたかもしれないけど本当にそんなことないんだよ。ってことを見守るだけじゃなくて伝えてあげたかったな。
그녀(안나)는 자신 속의 마이너스를 신경쓰고 있었을지도 모르지만 사실은 꼭 그렇지 않아. 라는 것을 지켜보는 것만이 아니라 전하고 싶었어.
下手でも伝わるものが彼女の中にあったから
競争率の高いオーディションを勝ち抜けたんだと思います。
それってダンスが踊れるより本当は凄いこと。
서툴러도 전해지는 것이 그녀의 안에 있었으니
경쟁률이 높은 오디션을 뚫을 수 있었다고 생각해요.
그건 춤 추는 것보다 더 대단한 일.
SKEに入ってからの日々で大変だったことだけじゃなくて、自分にはちゃんと特別なものがあったんだってことが彼女の人生の中で自信として残ってくれたら嬉しいな。
SKE에 들어와서의 날들에서 힘들었던 일만이 아니라, 자신에게는 분명히 특별한 것이 있었다는 것을 그녀의 인생 속에서 자신있게 남아있어준다면 기쁠거야.
なんて、届くかわからないけど
本気で朝から語ってみた。
라고, 전해질지 모르겠지만
진심으로 아침부터 이야기해봤어.
1日頑張ろう!
오늘 하루 힘내자!