おかえりなさい♪
SKE48 チームEリーダー須田亜香里です!!
다녀오셨어요♪
SKE48 팀 E 리더 스다 아카리에요!!
皆さん読んでくださったり
コメントくださったり
ありがとうございます!
여러분 읽어주시거나
코멘트 남겨주셔서
감사합니다!
*………………*
フジテレビさんにて放送だった
【痛快TVスカッとジャパン】観られましたか?
후지 TV에서 방송한
"통쾌 TV 스캇토 재팬" 보셨나요?

なんだか私は
愛されていることを心から実感しています。
어쩐지 저는
사랑받고 있음을 마음으로부터 실감하고 있어요.
まず、ファンの皆さん。。
우선, 팬 여러분..
今回3回目の出演が実現したのも
私の出演を願ってくださった方が1人でもいたからだし
番組のサイトのリクエストコーナーに
ポチッとしてくださったり
感想を応募してくださった方がいたからこそ。
이번 3회차 출연이 결정된것도
제 출연을 바라주신 분이 한분이라도 있었기 때문이기도 하고
프로그램 사이트의 리퀘스트 코너에
꾹 하고 눌러주시기도 하고
감상을 응모해주신 분이 있었기 때문.
そして何より、選抜総選挙での結果を通して
フジテレビさんに須田亜香里を
気になっていただけるキッカケを
毎年コツコツとファンの方と私で作り上げてきたのも大きかったと思います^^
그리고 무엇보다 선발총선거에서의 결과를 통해
후지 TV에 스다 아카리를
마음을 전할 수 있는 계기를
매년 꾸준히 팬 분들과 제가 만들어 온 것도 크다고 생각해요 ^^
リコピンは決して
天使のようではない役だけど
ちゃんと役としての私の姿を受け入れて
笑って、楽しんでくれる…
리코핀은 결코
천사같지 않은 역이지만
제대로 역으로서의 내 모습을 받아들이고
웃고 즐거워해 주는...
その優しさが私にとっては
「思いっきりチャレンジしよう」という
後押しになっているんです。
그 상냥함이 저에게 있어서는
"마음껏 도전하자"라는
지지가 되고 있어요.
それから番組さん…
編集の仕方にも愛しか感じない!!!
그리고 프로그램..
편집의 방법에서도 사랑밖에 느껴지지 않아!!
放送を観ていて
自分の映像を見ているはずなのに
ついつい笑ってしまったけど
それはもう涙が出そうに嬉しかった!!
방송을 보면서
내 영상을 보고 있었을 뿐일텐데
나도 모르게 웃어버렸지만
그건 벌써 눈물이 나올 정도로 기뻤어!!
もしかしたら番組を観て
「あかりんのことそんな風に言わないで~」
なんて心配してくれる方もいるかもしれない。
혹시 프로를 보고
"아카링을 그런 식으로 말하지 마~"
라던가 걱정하시는 분도 있을지도 몰라.
でも、
番組さんが用意してくださったものも
全てがこの上ない愛情なんです!
그렇지만,
프로그램에서 준비해주신 것도
모든 것이 더 없는 애정이에요!
だって、ウザーい演技をする前もした後も
あのイジリがなかったら
きっとお茶の間の皆さんの口からは
「ウザい」の言葉しかでないと思うんです。
왜냐하면, 짜증나-는 연기를 하기 전에도 한 후에도
그런 (상황) 설명이 없었다면
분명 안방에 계신 여러분의 입에서는
"짜증나"라는 말 밖에 나오지 않을 거라고 생각해요.
でも、テロップやトークやツッコミで
お茶の間の皆さんも一緒に思っていたことを
スタジオの皆さんに代弁していただけたらこそ
그렇지만 자막이나 토크나 츳코미로
안방의 여러분도 함께 생각 해 주신 것을
스튜디오의 여러분이 대변해주셨기 때문에
皆さんスカッとした気持ちで
リコピンのお話を完結出来るんです!
여러분 스캇토 한 마음으로
리코핀의 이야기가 완결 되는거에요!
私もSKEでは
メンバーの魅力が出るように
時には個性や特徴をいじったりしながら
サポートをする立場に
立たせてもらうべき時も増えてきたからこそ
それがいかに難しいことか、
それをしていただける側の安心感も分かるからこそ
ヒシヒシと感じております。
나도 SKE에서는
멤버들의 매력이 나오도록
떄로는 개성이나 특징을 만지작거리며
서포트 할 입장에
서야 할 때도 많아지고 있기 때문에
그것이 얼마나 어려운가,
그것을 받을 수 있는 쪽의 안심감도 알고 있기 때문에
강하게 느끼고 있어요.
楽屋前でのオフショット。
대기실 앞에서의 오프샷.

スタイリストさんからのイタズラ。笑
스타일리스트씨의 장난. (웃음)

愛ですね~♪
사랑이네요~♪
須田亜香里
스다 아카리