세계에는 사랑밖에 없어 (世界には愛しかない)
케야키자카46 (欅坂46 )
歩道橋を駆け上がると
육교를 달려 올라가니
夏の青い空がすぐそこにあった
여름의 푸른 하늘이 바로 그곳에 있었다
絶対届かないって分かっているはずなのに
절대로 닿지 않는다는 걸 알고 있을 텐데
僕はつま先で立って 思いっきり手を伸ばした
나는 발끝으로 서 힘껏 손을 뻗었다
ただじっと眺め続けるなんて出来やしない
그저 가만히 바라보고 있는 것은 할 수 없어
この胸に溢れる君への想いがもどかしい
이 마음에 넘치는 너를 향한 마음이 안타까워
真っ白な入道雲が もくもくと近付いて
새하얀 적란운이 뭉게뭉게 다가오고
どこかでセミたちが一斉に鳴いた
어딘가에서 매미들이 일제히 울었다
太陽が一瞬 怯んだ気がした
태양이 일순간 기가 죽은 느낌이 들었다
複雑に見えるこの世界は
복잡하게 움직이는 이 세상은
単純な感情で動いている
단순한 감정으로 움직이고 있어
最初に秘密を持ったのは いつだろう
처음 비밀을 갖게된 건 언제였을까
大人はみんな嘘が多すぎて 忘れてる
어른들은 다들 거짓이 너무 많아서 잊고 있어
通り抜ける風は 僕に語りかける
스쳐 지나가는 바람은 나에게 말을 걸어
もう少ししたら 夕立が来る
이제 조금만 지나면 소나기가 내려
世界には愛しかない(信じるのはそれだけだ)
세계에는 사랑밖에 없어(믿고 있는 것은 그것뿐이야)
今すぐ僕は君を探しに行こう
지금 당장 나는 너를 찾으러 가
誰に反対されても(心の向きは変えられない)
누군가에게 반대 당해도 (마음의 방향은 바뀌지 않아)
それが(それが)僕の(僕の)
그것이(그것이)나의 (나의)
アイデンティティー
아이덴티티
-
空はまだ明るいのに 突然雨が降ってきた
하늘은 아직 밝은데 돌연 비가 오기 시작했다
僕はずぶ濡れになりながら街を走った
나는 푹 젖어가면서 거리를 달렸다
夕立も予測できない未来も嫌いじゃない
소나기도, 예상할 수 없는 미래도 싫지 않아
最後に大人に逆らったのはいつだろう
마지막으로 어른에게 반항한 건 언제였을까
諦めること強要されたあの日だったか
포기할 것을 강요당한 그 날이었나
アスファルトの上で 雨が口答えしてる
아스팔트 위에서 비가 말대꾸하고 있어
傘がなくたって走りたい日もある
우산이 없다 해도 달리고 싶은 날도 있어
未来には愛しかない(空はやがて晴れるんだ)
미래에는 사랑밖에 없어(하늘은 머지않아 맑아질거야)
悲しみなんてその時の空模様
슬픔 같은 건 그 순간의 날씨
涙に色があったら(人はもっと優しくなる)
눈물에 색이 있다면(사람들은 좀 더 상냥해질 거야)
それが(それが)僕の(僕の)
그것이(그것이)나의(나의)
リアリティ
리얼리티
君にあった瞬間 何か取り戻したように
너를 만난 순간 무언가 되찾은 것처럼
僕らの上空に 虹がかかった
우리 위의 하늘에 무지개가 걸렸어
世界には愛しかない(信じるのはそれだけだ)
세계에는 사랑밖에 없어(믿는 것은 그것뿐이야)
今すぐ僕は君を探しに行こう
지금 당장 나는 너를 찾으러 가
誰に反対されても(心の向きは変えられない)
누군가에게 반대 당해도 (마음의 방향은 바뀌지 않아)
それが(それが)僕の(僕の)
그것이 (그것이)나의(나의)
アイデンティティ
아이덴티티
全力で走ったせいで 息がまだ弾んでた
전력으로 달린 탓에 다시 숨이 찼다
自分の気持ちに 正直になるって清々しい
자신의 감정에 솔직해진다는 건 상쾌해
僕は信じてる
나는 믿고 있어
世界には愛しかないんだ
세상에는 사랑밖에 없어
PV
피아노 커버