https://youtu.be/n-1U9XtyBXg
Everlasting (2006)
街路樹残る雪たちに 光と風が降り注ぐ
가로수에 남은 눈 위에 빛과 바람이 쏟아내려
胸を張ってもうつむいても 季節は足を止めないね
가슴을 펴도 고개를 숙여도 계절은 발걸음을 멈추지 않네
指切りみたい交わしてた じゃあね、と、またねっ、ていう言葉
약속처럼 주고 받았던 "안녕"과 "또 봐"라는 말
慣れた仕草も忘れるの?違う未来へいくの?
익숙해진 버릇도 잊는 거야? 서로 다른 미래로 가는 거야?
このさよならが旅立ちならば 僕の笑顔をぜんぶあげるよ
이 헤어짐이 여행이라면 내 미소를 전부 줄게
出逢った事も 歩いた街も 二人の胸で生き続けるの
우리가 만난 것도 함께 걷던 거리도 우리 가슴 속에 계속 살아 숨쉴 거야
ずっとずっと忘れない 扉幾つ開けても
영원히 영원히 잊지 않을게 몇 개의 문을 연다 해도
どんなに遠く離れても つないだ手と手 離れはしない
아무리 멀리 떨어져 있어도 꼭 잡은 두 손 놓지 않을 거야
無理矢理にでも忘れなきゃ 次の自分に行けないの
무리해서라도 잊지 않으면 내일의 나에게 갈 수 없어
動き始めたホーム越し 君が小さくなる
움직이기 시작한 승강장 너머로 네 모습이 작아져
挫けた時は そう僕のため 大丈夫だと 泣いてくれたね
힘들어 할 때면 나를 위해 괜찮다며 함께 울어 주었지
恥じないように強くなるから 約束するよ 夢は叶える
부끄럽지 않게 강해질 테니까 약속할게 꿈은 이루어질 거야
音のしない涙が この胸流れるけど
소리도 없이 눈물이 이 가슴 속에 흘러내리지만
悔やまずに踏み出すよ I'm sorry for your tenderness また会えるまで
후회하지 않고 나아갈 거야 I'm sorry for your tenderness 다시 만날 때까지
Everlasting・・・
このさよならが旅立ちならば 僕の笑顔をぜんぶあげるよ
이 헤어짐이 여행이라면 내 미소를 전부 줄게
出逢った事も 歩いた街も 二人の胸で生き続けるの
우리가 만난 것도 함께 걷던 거리도 우리 가슴 속에 계속 살아 숨쉴 거야
ずっとずっと忘れない 扉幾つ開けても
영원히 영원히 잊지 않을게 몇 개의 문을 연다 해도
どんなに遠く離れても つないだ手と手 離れはしない
아무리 멀리 떨어져 있어도 꼭 잡은 두 손 놓지 않을 거야
보아가 처음 일본에 홀로 왔을때를 떠올리며 썼다는 가사