메뉴 건너뛰기

잡담 終わらない Memories 가사 번역
726 2
2019.11.02 17:35
726 2

終わらない Memories




かすかなすれ違いだと 気にも止めず置き去りにしてた

어렴풋이 스쳐지나간다고 신경쓰지않고 내버려뒀어

(I saw your tears)

Ah もう少し早く気付けば

Ah 조금만 더 빨리 알았다면

今もここに君は居たのだろう Oh oh (Looking for love)

지금도 여기에 네가 있을텐데 (Looking for love)

見つけても (True) 指の隙間を (Believe)

찾으려해도 (True) 손가락 틈새로 (Believe)

すり抜けてゆく様で

빠져나가는 것 같아

いつになれば分かるのだろう (Looking for love true believe)

언제가 되면 알게 될까 (Looking for love true believe)

記憶の片隅に残る思い出たち

기억 한 구석으로 남을 추억들

1つ1つずつ消えますように Wow Oh

하나씩 하나씩 사라지기를 Wow Oh

君以上の人にはもう出会う事はない

너보다 좋은 사람은 만날 수 없어

でももう帰れない 過ぎ去りし日々

하지만 돌아갈 수 없어 지나간 날들

終わらない Memories

끝나지 않을 추억들


君に送る Message 長く続く Passage

너에게 보내는 메시지 오랫동안 계속될 길

どのトビラを開けたら届くのか...

어떤 문을 열어야 닿을까...

暗闇に埋め尽くされた Space

어둠으로 가득 찬 Space

滲むヒカリもない Oh oh (I saw your tears)

새어드는 빛도 없어 Oh oh (I saw your tears)

Ah もう少し早く気付けば

Ah 조금만 더 빨리 알았다면

肩に触れあう温もりを感じながら (Hey)

어깨에 닿는 온기를 느끼면서 (Hey)

今もここで Fe Fe Feel your smile (You said goodbye)

지금도 여기서 Fe Fe Feel your smile (You said goodbye)

俯いて (Time) 止まってくれと (Wished)

고개를 숙이고 (Time) 멈춰달라고 (Wished)

でも願いは叶う事なく雨と共に落ちた (You said goodbye... I wished)

하지만 바램은 이뤄지지 않고 비와 함께 떨어져내렸어 (You said goodbye... I wished)


この坂を超えたら新しい何かを手にし (Hands)

이 언덕을 넘는다면 새로운 뭔가를 손에 쥐고 (Hands)

進めますように

나아갈 수 있기를

記憶の片隅に残る思い出たち (思い出たち)

기억 한 구석으로 남을 추억들

決めたよ新しい道へ行くから Wow Oh

정했어 새로운 길로 나아갈거야 Wow Oh

心に刻んだ痛みを力に変えて

마음에 새긴 아픔을 힘으로 바꿔서

始まりと共にさよならをしよう

시작과 함께 작별하자

終わらない Memories

끝나지 않을 추억들


終わらない Memories

끝나지 않을 추억들







노래듣다가 좋아서 해봤어♥

의역, 오역 있을 수 있어

목록 스크랩 (0)
댓글 2
새 댓글 확인하기

서버에 요청 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...