人が生まれて何万年?
사람이 태어난지 몇만년?
それは信じる光こよって違う
그건 믿는 빛에 따라 달라
光が生み出す強烈な影
빛이 만들어내는 강렬한 그림자
正しい道を指す光はやがて
바른 길을 가리키는 빛은 머지않아
魔女を探すサーチライトへ
마녀를 찾는 서치라이트로
それはまるで現代のアレみたい
그것은 마치 현대의 저것과 같다
人の不幸から垂れ流される
남의 불행에서 밀려나와
蜜に群がる働き蟻
꿀로 몰려드는 일개미
魔女を探せ 魔女を捕まえろ
마녀를 찾아라 마녀를 잡아라
正義の名の下こ焼き払え
정의의 이름 아래 깡그리 태워버려라
僕等は何度も繰り返す
우리들은 몇번이고 반복한다
本能に眠る凶暴な正義
본능에 잠든 흉포한 정의
人の不幸から垂れ流される
남의 불행에서 밀려나온
蜜に群がる働かない蜂
꿀에 모여드는 일하지 않는 벌
昔の時代は良かったとか
옛날 시대가 좋았다던가
今の若者は駄目だとか
지금의 젊은이는 안 된다던가
いつの時代にもよくいる大量生産型普通のオッサン
어느 시대에도 자주 있는 대량생산형 보통의 아저씨
正論で殴られた人々
정론으로 얻어맞은 사람들
殺しよりも非難される人々
살인보다도 비난되는 사람들
こんなの皆やってんj
이런건 다들 하고, (삐이이-)
あ、 間に合わなかった
아, 늦었다
もうぐちゃぐちゃだよ頭ん中
머릿속이 또 엉망이야
頭空っぽで踊ろうよ
머리 비우고 춤추자
それのが彼等と同じでしょう?
그게 그들같은거지?
この際、 魔女も踊ったらどうだい?
이참에, 마녀도 함께 춤추는게 어때?
インターネットに監視されてる
인터넷에 감시당하고 있어
そこら中にいる匿名パパラッチ
그 안에 있는 익명의 파파라치에
?られた人を横目で見る
당한? 사람을 곁눈질로 바라본다
分かっているけど口には出さない
알고있지만 입에 내지않는다
全国各地日本列島
전국각지 일본열도
お祭り騒ぎ生け献上(??)
축제소동 (??)
繋いでくんだ点と線を 善悪なんて本当に適当
이어지는 점과 선을 선악이라 하다니 정말 적당하네
僕等はいつでも他人事
우리들은 언제라도 남의 일
いじめをするのはいつだって彼等だし
괴롭히는 일은 언제나 그들이고
クソな上司も彼等だし
형편없는 상사도 저들이고
悪者はいつだって彼等なんだ
나쁜놈은 언제나 그들이다
どこにいるんだ腐った人間
어디에 있는거야 썩은인간
みんな被害者で加害者が少ない
모두 피해자고 가해자는 적어
もしかして僕等が加害者?
혹시 우리가 가해자?
面白い事言うねぇ
재밌는 말 하지마ㅋㅋ
もうぐちゃぐちゃだよ頭ん中
머릿속이 또 엉망이야
頭空っぽで踊ろうよ
머리 비우고 춤추자
それのが彼等と同じでしょう?
그게 그들같은거지?
この際、 魔女も踊ったらどうだい?
이참에, 마녀도 함께 춤추는게 어때?
もうぐちゃぐちゃだよ頭ん中
머릿속이 또 엉망이야
頭空っぽで踊ろうよ
머리 비우고 춤추자
それのが彼等と同じでしょう?
그게 그들같은거지?
この際、 魔女も踊ったらどうだい?
이참에, 마녀도 함께 춤추는게 어때?
번역기 이거저거 써서 번역한거라 그거 감안해줘..!!
대충 이런 느낌의 가사다 정도만..
사람이 태어난지 몇만년?
それは信じる光こよって違う
그건 믿는 빛에 따라 달라
光が生み出す強烈な影
빛이 만들어내는 강렬한 그림자
正しい道を指す光はやがて
바른 길을 가리키는 빛은 머지않아
魔女を探すサーチライトへ
마녀를 찾는 서치라이트로
それはまるで現代のアレみたい
그것은 마치 현대의 저것과 같다
人の不幸から垂れ流される
남의 불행에서 밀려나와
蜜に群がる働き蟻
꿀로 몰려드는 일개미
魔女を探せ 魔女を捕まえろ
마녀를 찾아라 마녀를 잡아라
正義の名の下こ焼き払え
정의의 이름 아래 깡그리 태워버려라
僕等は何度も繰り返す
우리들은 몇번이고 반복한다
本能に眠る凶暴な正義
본능에 잠든 흉포한 정의
人の不幸から垂れ流される
남의 불행에서 밀려나온
蜜に群がる働かない蜂
꿀에 모여드는 일하지 않는 벌
昔の時代は良かったとか
옛날 시대가 좋았다던가
今の若者は駄目だとか
지금의 젊은이는 안 된다던가
いつの時代にもよくいる大量生産型普通のオッサン
어느 시대에도 자주 있는 대량생산형 보통의 아저씨
正論で殴られた人々
정론으로 얻어맞은 사람들
殺しよりも非難される人々
살인보다도 비난되는 사람들
こんなの皆やってんj
이런건 다들 하고, (삐이이-)
あ、 間に合わなかった
아, 늦었다
もうぐちゃぐちゃだよ頭ん中
머릿속이 또 엉망이야
頭空っぽで踊ろうよ
머리 비우고 춤추자
それのが彼等と同じでしょう?
그게 그들같은거지?
この際、 魔女も踊ったらどうだい?
이참에, 마녀도 함께 춤추는게 어때?
インターネットに監視されてる
인터넷에 감시당하고 있어
そこら中にいる匿名パパラッチ
그 안에 있는 익명의 파파라치에
?られた人を横目で見る
당한? 사람을 곁눈질로 바라본다
分かっているけど口には出さない
알고있지만 입에 내지않는다
全国各地日本列島
전국각지 일본열도
お祭り騒ぎ生け献上(??)
축제소동 (??)
繋いでくんだ点と線を 善悪なんて本当に適当
이어지는 점과 선을 선악이라 하다니 정말 적당하네
僕等はいつでも他人事
우리들은 언제라도 남의 일
いじめをするのはいつだって彼等だし
괴롭히는 일은 언제나 그들이고
クソな上司も彼等だし
형편없는 상사도 저들이고
悪者はいつだって彼等なんだ
나쁜놈은 언제나 그들이다
どこにいるんだ腐った人間
어디에 있는거야 썩은인간
みんな被害者で加害者が少ない
모두 피해자고 가해자는 적어
もしかして僕等が加害者?
혹시 우리가 가해자?
面白い事言うねぇ
재밌는 말 하지마ㅋㅋ
もうぐちゃぐちゃだよ頭ん中
머릿속이 또 엉망이야
頭空っぽで踊ろうよ
머리 비우고 춤추자
それのが彼等と同じでしょう?
그게 그들같은거지?
この際、 魔女も踊ったらどうだい?
이참에, 마녀도 함께 춤추는게 어때?
もうぐちゃぐちゃだよ頭ん中
머릿속이 또 엉망이야
頭空っぽで踊ろうよ
머리 비우고 춤추자
それのが彼等と同じでしょう?
그게 그들같은거지?
この際、 魔女も踊ったらどうだい?
이참에, 마녀도 함께 춤추는게 어때?
번역기 이거저거 써서 번역한거라 그거 감안해줘..!!
대충 이런 느낌의 가사다 정도만..