제미나이 돌려서 가져와 봤어
유툽 플레이 하고 따라 불러 보쟈 😉
Hey baby I'm here, now show me your face
헤이 베이비 나 여기 있어, 이제 얼굴 좀 보여줘
恥ずかしいムリだって
하즈카시이 무리닷테
부끄러워, 무리라고?
ノーメイクで Loungewear?
노-메이쿠데 라운지웨아?
생얼에 라운지웨어(잠옷) 차림이라서?
You don't worry about it
걱정하지 마
I like your outside baby, but I adore your inside
난 네 겉모습도 좋지만, 네 내면을 정말 사랑해
Both sides, yeah, I'm loving both sides
양면 모두, 그래 난 너의 두 모습 다 사랑해
素顔のまま 飾りはいらない
스가오노 마마 카자리와 이라나이
민낯 그대로, 꾸밈은 필요 없어
一切 Yeah I love your 一切
잇사이 Yeah I love your 잇사이
전부, 그래 난 너의 모든 것을 사랑해
声も 笑顔も All of you 사랑해
코에모 에가오모 All of you 사랑해
목소리도 웃는 얼굴도 너의 모든 것을 사랑해
ねぇ 急にごめんね
네에 큐우니 고멘네
있잖아, 갑자기 미안해
会いたくて しょうがなくて
아이타쿠테 쇼오가나쿠테
보고 싶어서 어쩔 수가 없어서
こぼれそうな星 届けようすぐに
코보레소오나 호시 토도케요오 스구니
쏟아질 듯한 별을 곧 전해줄게
今はムリなんて言わないで 早く出ておいで
이마와 무리난테 이와나이데 하야쿠 데테오이데
지금은 안 된다고 말하지 말고 얼른 나와봐
無造作な髪を
무조오사나 카미오
헝클어진 머리를
フードで隠して
후우도데 카쿠시테
후드로 숨기고
逸らした目
소라시타 메
시선을 피하는 너
本当かわいいね
혼토오 카와이이네
정말 귀엽네
きらめいて 透き通る空
키라메이테 스키토오루 소라
반짝이며 투명한 하늘을
眺め 無邪気に笑った
나가메 무쟈키니 와랏타
바라보며 천진난만하게 웃었지
光る 星も 君には
히카루 호시모 키미니와
빛나는 별조차 너에게는
きっと 敵わないから
킷토 카나와나이카라
분명 이길 수 없을 테니까
Both sides, yeah, I'm loving both sides
양면 모두, 그래 난 너의 두 모습 다 사랑해
素顔のまま 飾りはいらない
스가오노 마마 카자리와 이라나이
민낯 그대로, 꾸밈은 필요 없어
一切 Yeah I love your 一切
잇사이 Yeah I love your 잇사이
전부, 그래 난 너의 모든 것을 사랑해
声も 笑顔も All of you 사랑해
코에모 에가오모 All of you 사랑해
목소리도 웃는 얼굴도 너의 모든 것을 사랑해
Watch you flick it back issa chick flick
머리를 넘기는 널 봐, 마치 하이틴 영화 같아
You a movie star, canʼt miss it
넌 영화 주인공이야, 놓칠 수 없어
心は Invisible
코코로와 Invisible
마음은 보이지 않지
覗いて Be careful
노조이테 Be careful
들여다봐, 조심스럽게
誰が見ても Heat it up
다레가 미테모 Heat it up
누가 봐도 뜨겁게 달아올라
だけど誰も 知らない
다케도 다레모 시라나이
하지만 아무도 모르는
秘めた Gleaming heart
히메타 Gleaming heart
네가 숨긴 빛나는 마음
独り占めにするよ Feel it out
히토리제메니 스루요 Feel it out
내가 독차지할게, 느껴봐
一瞬たりとも Can't look away
잇슈운타리토모 Can't look away
한순간이라도 눈을 뗄 수 없어
外も内側も You're so perfect
소토모 우치가와모 You're so perfect
겉도 안쪽도 넌 너무 완벽해
こっちを向いて ねぇ もう ちゃんと見て
콧치오 무이테 네에 모오 챤토 미테
이쪽을 봐, 응? 이제 제대로 봐줘
Oh 瞳を閉じても 開いても I know you
Oh 히토미오 토지테모 히라이테모 I know you
Oh 눈을 감아도 떠도 난 널 알아
Oh 明るく 輝く まるで Starlight, You are my all all all all
Oh 아카루쿠 카가야쿠 마루데 Starlight, You are my all all all all
Oh 환하게 빛나 마치 별빛처럼, 너는 나의 모든 것이야
寄り添って 触れた優しさ
요리솟테 후레타 야사시사
곁에 다가와 닿은 다정함
全て 守ると誓った
스베테 마모루토 치캇타
전부 지키겠다고 맹세했어
君より まぶしい ものを 僕は
키미요리 마부시이 모노오 보쿠와
너보다 눈부신 것을 나는
もう 見つけらんない
모오 미츠케란나이
이제 찾을 수 없어
Both sides, yeah, I'm loving both sides
양면 모두, 그래 난 너의 두 모습 다 사랑해
君はまだ 気が付いていない
키미와 마다 키가츠이테 이나이
너는 아직 눈치채지 못하고 있어
世界 Yeah I love your 世界
세카이 Yeah I love your 세카이
세계, 그래 난 너라는 세계를 사랑해
夢も 未来も いつも 君と
유메모 미라이모 이츠모 키미토
꿈도 미래도 언제나 너와 함께
Both sides, yeah, I'm loving both sides
양면 모두, 그래 난 너의 두 모습 다 사랑해
素顔のまま 飾りはいらない
스가오노 마마 카자리와 이라나이
민낯 그대로, 꾸밈은 필요 없어
一切 Yeah I love your 一切
잇사이 Yeah I love your 잇사이
전부, 그래 난 너의 모든 것을 사랑해
声も 笑顔も All of you 사랑해
코에모 에가오모 All of you 사랑해
목소리도 웃는 얼굴도 너의 모든 것을 사랑해