엄빠랑 살아서 웬만한 샤워용품 화장품은 내가 다 주문하는데
이 제품들이 분명 난 한국 회사 제품을 샀는데
도착해서 보면 샴푸, 컨디셔너, 바디워시, 스킨, 로션 표기가
나도 찾아봐야할 정도로 한글표기가 작은데
사용방법은...나 수입산 샀냐고...
아니 오히려 수입은 한글표시의무 규정때문에 한글로 빽빽하게 써주기라도 하지
얘들은 하우투하면서 죄다 영어임ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
외국어 알못인 내가 겨우 12년의 학업 과정에서 얻은 단어랑 ai, 번역의 힘으로 사용법을 이해하고 엄빠에게 색별로 이건 이거 저건 저거라고 설명해드리는데...
연휴맞이 놀러 1박 2일 떠날동안 괜찮겠지하고 갔는데 아니더라...
집에 왔더니 울엄빠 샤워용풍 다 꺼내놓고 없는거 찾았더라...
하아...진짜 한글로 외국어, 외래어 표기를 좀 크게 해달라!!!
내가 해외사는것도 아니고 해외브랜드 사는것도 아닌데
왜 영어가 가득이냐고ㅠㅠㅠㅠㅠ
심지어 이번에 엄빠가 찾은건 지인이 준 선물세트에 있던거임ㅠㅠㅠㅠ
한국제품에 한글사이즈 얼마이상 채우라고 진상부리고싶음ㅠㅠㅠ
한국 브랜드들아 제발 한글 좀!!! 크게 좀!!!!!