뉘앙스 차이나, 오역이 있을 수 있으니 혹시 발견하면 댓글로 알려줘!!
* 가사 논란 있는 부분은 하이라이트 표시 해놨어!
***************
まだまだ風が冷たいわ
아직 바람이 차가워
あの日の恋がチクチクと
그 날의 사랑이 쿡쿡 쑤시는듯 해
カラフルなコート恋人たちの
연인들의 칼라풀한 코트가
Sweet love so sweet love
街のなかで
거리 속에서 [휘날려]
ユラユラとハラハラと
흔들흔들, 조마조마하며
切なくなくないこのキモチ
애달픈 이 기분
でもでもでもちょっとだけでも
그렇지만, 조금이라도
そうこの空を越えて
그래, 이 하늘을 넘어서
Sayonara キラキラずっとずっと
잘 있어, 계속 반짝반짝 [거리며 있어줘]
ゴメンねそんなこと言わないで
“미안해” 그런말은 하지말아줘
あなたに会えなくて あなたに会いたくて
너를 만날 수 없어서, 너를 만나고 싶어서
Sayonara ワガママでも I love you
잘 있어, 제멋대로지만 I love you
時計の針をねぇ巻き戻せたら
있지, 시계의 초침을 되감는다면
伝えきれないこの想い
전해도 끝이없는 이 마음
雨降る Lonely night
비가 오는 Lonely night
涙は Don't know why
눈물은 Don’t know hwy
いつだっていつだって
언제든지, 언제든지
抱きしめてくれたのに
꽉 껴안아줬을텐데
Sayonara 笑ってもっともっと
잘 있어, 더 더 웃어줘
キュートな笑い声聞きたいよ
귀여운 웃는 목소리 듣고싶어
雨上がりを待って星が見たくなって
비가 그치기를 기다리며 별이 보고싶어져서
Sayonara 今さらでも I need you
잘 있어, 이제와서라도 I need you
Ah
あなたの好きな服で
네가 좋아하는 옷을 입고
お揃いのリングして
함께 맞춘 반지를 하고
Would you come back
Would you come back
Would you come back
あの日の涙は
그 날의 눈물은
きっとね忘れないよ
분명히 잊지 않을 거야
Sayonara キラキラずっとずっと
잘 있어, 반짝거리며 계속 [그렇게 있어줘]
ゴメンねそんなこと言わないで
미안해 그런 말은 하지 말아줘
あなたに会えなくてあなたに会いたくて
너를 만날 수 없어서, 너를 만나고 싶어서
Sayonara ワガママでも I love you
잘 있어, 제멋대로지만 I love you
Give me, give me love
Give me, give me, give me love
Give me, give me love
Sayonara give me love
アンバランスな恋アンバランスな距離
언밸런스한 사랑, 언밸런스한 거리
Give me, give me love
Give me, give me, give me love
Give me, give me love
Sayonara give me love
あなたに会いたくって
너를 만나고 싶어서
Give me loveでも Bye bye
Give me love, 그치만 Bye bye