안뇽! 이번 노래 너무 잘 듣고 있는 호감덬이야~!
일본어 버전 나왔길래 다운받고 듣고 있는데 가사 번역해봤어!
일본어를 잘하지는 못해서ㅜㅜㅜ 의역, 오역 있다는 점 감안하고 봐줘!
嘘みたいな夜 サイアクな記憶
(우소미타이나요루 사이아쿠나키오쿠)
거짓말 같은 밤 최악의 기억)
戻りたくない もう二度とは
(모도리타쿠나이 모-니도토와)
돌아가고 싶지 않아 두번 다시는
愛もBurning ぜんぶBurning 記憶もBurning
(아이모Burning 젠부Burning 키오쿠모Burning)
사랑도 Burning 전부 Burning 기억도 Burning
Oh いついつ までまで?
(Oh 이츠이츠 마데마데?)
Oh 언제언제까지?
もういいもういい どっかへ消えて(消えないで)
(모-이이모-이이 돗카에키에테 / 키에나이데)
이제 됐어 이제 됐어 어딘가로 사라져버려 (사라지지마)
Oh いついつ までまで?
(Oh 이츠이츠 마데마데?)
Oh 언제언제까지?
いつまでも 僕を恋しがって
(이츠마데모 보쿠오코이시갓테)
언제까지나 나를 그리워하면서
救いもないNo mercy こころPrivacy
(스쿠이모나이 No mercy 코코로 Privacy)
구원도 없어 No mercy 마음 Privacy
何があろうと 今は無関係
(나니가아로-토 이마와무칸케-)
무슨 일이 있어도 지금은 무관계
きっと不幸であれ(I hope)
(킷토후코-데아레 I hope)
꼭 불행해줘 (I hope)
僕の夢咲いてるDaisy
(보쿠노유메사이테루 Daisy)
내 꿈에 피어있는 Daisy
愛を注いだDays
(아이오소소이다 Days)
사랑을 쏟아부은 Days
燃えて傷ついて 壊れそうさ
(모에테키즈츠이테 코와레소-사)
불타고 상처받고 부서져버릴 것 같아
白き花の名Daisy 思い出の中Crazy
(시로키하나노나Daisy 오모이데노나카Crazy)
하얀 꽃의 이름 Daisy 추억 속에서 Crazy
あきれるほど 精一杯ずっと
(아키레루호도 세-잇빠이즛토)
질릴 정도로 힘껏 계속
愛してたのに どうして
(아이시테타노니 도-시테)
사랑했었는데 왜
嘘だと 嘘だと言ってよ
(우소다토 우소다토잇테요)
거짓말이라고 거짓말이라고 말해
X3
愛はいつわりDaisy
(아이와이츠와리Daisy)
사랑은 거짓 Daisy
でもさ 伝えたいEh-oh
(데모사 츠타에타이Eh-oh)
그렇지만 말야 전하고 싶어 Eh-oh
こんな夜中に来て悪いけど
(콘나요나카니키테와루이케도)
이런 한밤중에 와서 미안하지만
まともじゃない セリフ噛み噛みで
(마토모쟈나이 세리후카미카미데)
비정상적인 대사를 더듬으면서
もうアタフタ 全身ガクガクで
(모-아타후타 젠신 가쿠가쿠데)
허둥지둥한 채로 온몸을 부들부들 떨면서
色さえ失った 君の瞳見て
(이로사에우시낫타 키미노히토미미테)
색조차 잃은 너의 눈동자를 보면서
何があろうと 今は無関係
(나니가아로-토 이마와 무칸케-)
무슨 일이 있어도 지금은 무관계
もっと不幸であれ
(못토후코-데아레)
좀 더 불행해줘
僕の夢咲いてるDaisy
(보쿠노유메사이테루 Daisy)
내 꿈에 피어있는 Daisy
愛を注いだDays
(아이오소소이다 Days)
사랑을 쏟아부은 Days
燃えて傷ついて 壊れそうさ
(모에테키즈츠이테 코와레소-사)
불타고 상처받고 부서져버릴 것 같아
白き花の名Daisy 思い出の中Crazy
(시로키하나노나Daisy 오모이데노나카Crazy)
하얀 꽃의 이름 Daisy 추억 속에서 Crazy
あきれるほど 精一杯ずっと
(아키레루호도 세-잇빠이즛토)
질릴 정도로 힘껏 계속
愛してたのに どうして
(아이시테타노니 도-시테)
사랑했었는데 왜
嘘だと 嘘だと言ってよ
(우소다토 우소다토잇테요)
거짓말이라고 거짓말이라고 말해
X3
愛はいつわりDaisy
(아이와이츠와리Daisy)
사랑은 거짓 Daisy
嘘に泣いてた恋だ
(우소니나이테타코이다)
거짓말에 울었던 사랑이야
青い鳥切ないや その声が
(아오이토리세츠나이야 소노코에가)
파랑새가 애달파 그 목소리가
嘘に泣いてた僕は
(우소니나이테타보쿠와)
거짓말에 울었던 나는
闇だけの世界 いま
(야미다케노세카이 이마)
어둠뿐인 세상 지금
君は太陽さ 光る場所で
(키미와타이요-사 히카루바쇼데)
너는 태양이야 빛나는 장소에서
幸せでいて
(시아와세데이테)
행복해줘
白き花の名Daisy これ以上Don’t hate me
(시로키하나노나Daisy 코레이죠-Don't hate me)
하얀 꽃의 이름 Daisy 이 이상 Don't hate me
あきれるほど 精一杯ずっと
(아키레루호도 세-잇빠이즛토)
질릴 정도로 힘껏 계속
愛せて 幸せだったと
(아이세테 시아와세닷타토)
사랑할 수 있어서 행복했다고
行かないで 行かないでくれよ
(이카나이데 이카나이데쿠레요)
가지마 가지말아줘
X2
永遠の花Daisy
(에이엔노하나Daisy)
영원의 꽃 Daisy