밑에 자막뜨는거 필기인식→구글 영어번역 한거야
생각보다 내용이 재밌어서 1회 어빠 나온 부분만 다 할까 했는데 한자가 너무 많아서 포기..ㅁ7ㅁ8
(06:37 ~ 06:48 / 여주가 언니 아들-여주가 키움- 쫓느라 세워져있는 자전거 가져갈 때)
没人骑是吧
No one is riding it
没人骑我骑了啊
Nobody ride my ride
借我一下啊
Lend me
那什么 那是我的车
So what that my car
我的天 打劫了
Oh my God Robbed
站住
stop
(19:14 ~ 19:56 / 어빠 씻고 나와서 외출준비할 때)
总裁
Chairman
上周聚会上认识的那位娜娜小姐 正在外面等着呢
Lady Nana party met last week is waiting outside
那个名模
The supermodel
是啊
Yes
社区的门口突然还来了记者
Suddenly the door of the community also came reporter
估计您出门之后
After you leave estimate
肯定会被她拦住
She is sure to be stopped
然后明天
Then tomorrow
然后明天的头版
Then tomorrow's front page
就会是我们两个一起 从我家出门的照片
It would be the two of us together to go out from my house photos
那位名模也算是朋友的朋友
Supermodel who can be considered a friend of a friend
如果您出门之后强行离开
If you are forced to go out after leaving
装不认识的话
Pretend not to recognize words
恐怕也不太好
I am afraid that is not good
联系她的粉丝团
Contact her fans
啊
what
偶像难得有空
Idol rare Available
当然要跟粉丝近距离接触一下
Of course, fans keep a closer look
跟社区的门口保安打声招呼
With entrance security community say hello
只要是名模小姐的粉丝 一律放进来
As long as supermodel Miss fans will be put to
번역기 돌려도 잘 모르겠지만ㅠㅠㅠ 대충 맞춰보면
지난주에 파티에서 알게 된 나나라는 모델이 밖에 와있는데 갑자기 기자들도 들이닥쳤고, 내일 신문 1면에 둘이 집에서 데이트 한 것 처럼 뜰 거라고 비서(?)가 걱정하니까 어빠가 모델 팬클럽에 연락하라고ㅋㅋㅋㅋ 아이돌(인기인 뭐 그런거 말하는듯)이 모처럼 시간이 비면 당연히 팬들이랑 만나야한다면서 입구 보안팀에 슈퍼모델 팬들이 올거라고 말해두라고 하는 장면인 듯
다다음씬에서 웬 여자가 사람들한테 둘러싸여서 사진찍히고 싸인해주고 있는거 보고 유유히 빠져나가는 어빠ㅇㅅㅇ)b
심안 매력있어ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ