https://m.youtu.be/d7RToLnsisM
https://m.youtu.be/K-W4yEAnP2o
Am I Loving
1기생
호시노 미나미
2기생
키타노 히나코, 스즈키 아야네, 호리 미오나, 와타나베 미리아
Am I loving? Loving? Loving?
何かちょっと変なんだ 胸の奥が苦しくて…
나니카 초쯔토 헨나다 무네노 오쿠가 쿠루시쿠테
You know, Baby?(I know, Baby?)病気かも(違うでしょう)
You know, Baby?(I know, Baby?)뵤오키카모 치가우데쇼오
Maybe 熱がありそうだ 身体中が熱くって…
Maybe 네츠가 아리소오다 타다추우가 아츠쿠쯔테
I wonder why?(You wonder why?)ぼーっとしてる(どうしちゃったの?)
I wonder why?(You wonder why?)보오쯔토시테루 도오시차쯔타노
뭔가 조금 이상해 가슴이 답답해
You know, Baby?(I know, Baby?)병든 걸까(아닐거야)
Maybe 열이 나는 거 같아 온몸이 뜨거워
I wonder why?(You wonder why?)멍하니 있어(왜 그런거야?)
こんな症状 初めてなんだよ 不安になるだろう(心配性なのね)
콘나 쇼오조오 하지메테나다요 후안니 나루다로오 신파이세에나노네
病院に行って 診てもらわなきゃ
뵤오인니 잇테 미테모라와나캬
絶対(まさか)どこか(どこが?)おかしいんだ(Things such as illness)
젯타이 마사카 도코카 도코가 오카시이다(Things such as illness)
이런 적은 처음이야 불안해져(걱정이야)
병원에 가서 진찰을 받아야 해
반드시(설마) 어딘가(어디가?) 이상해(Things such as illness)
僕は恋してるのかな?(Need you)君に恋してるのかな?(Need you)
보쿠와 코이시테루노카나 (Need you) 키미니 코이시테루노카나 (Need you)
自分でもよくわからないよ(Is this real love?)
지분데모 요쿠 와카라나이요(Is this real love?)
今まで誰かのことを(Need you)好きになったことなんて(Need you)
이마마데 다레카노 코토오(Need you)스키니 낫타 코토난테(Need you)
一度だってなかったんだ(Is this real love?)
이치도닷테 나캇타다(Is this real love?)
だから明日が待ち遠しいほど しあわせなんだ Loving
다카라 아스가 마치도오시이호도 시아와세나다 Loving
나는 사랑하고 있는걸까? (Need you) 너를 사랑하고 있는걸까? (Need you)
나도 잘 모르겠어 (Is this real love?)
지금까지 누군가를(Need you) 좋아하게 된 것은(Need you)
한 번도 없었어 (Is this real love?)
그래서 내일이 기다려질 정도로 행복해 Loving
I may love...
You may love...
何もやる気がしないんだ まるで宙を浮いている
나니모 야루키가 시나이다 마루데 추우오 우이테이루
Isn't it strange?(It is strange)おかしいんだ(お休みなさい)
Isn't it strange?(It is strange)오카시이다 오야스미나사이
ずっと夢を見てるような お花畑歩いてる
즛토 유메오 미테루요오나 오하나바타케 아루이테루
Not like me(Not like you)僕らしくない(そう 確かに…)
Not like me(Not like you)보쿠라시쿠 나이 소오 타시카니
아무것도 할 생각이 없어 마치 허공을 떠 있어
Isn't it strange? (It is strange) 이상해 (안녕히 주무세요)
계속 꿈을 꾸고 있는 듯 꽃밭을 걷고 있는
Not like me(Not like you) 나답지 않아 (맞아 확실히...)
だけどみんな 大丈夫だって 親身にならないんだ(そのうち治るって)
다케도 민나 다이조오부닷테 신미니 나라나이다 소노 우치 나오루쯔테
医者も言ってた 薬はないって
이샤모 잇테타 쿠스리와 나잇테
食欲(急に)なくて(げっそり)痩せて来たよ(I'm a bit sick)
쇼쿠요쿠 큐우니 나쿠테 겟소리 야세테키타요(I'm a bit sick)
하지만 다들 괜찮다고 돌봐주지 않아(곧 나을거라고)
의사도 말했듯이 약은 없다고
식욕(갑자기)없어서 (홀쭉) 살이 살빠졌어(I'm a bit sick)
それは恋のせいだって(Miss you)君に恋してるからだ(Miss you)
소레와 코이노 세에닷테(Miss you)키미니 코이시테루카라다(Miss you)
ようやく原因わかったよ(I am loving)
요오야쿠 겐인 와캇타요(I am loving)
こんなにそう真剣に(Miss you)想い続けるなんて(Miss you)
콘나니 소오 신켄니(Miss you)오모이 츠즈케루난테(Miss you)
生まれて初めてのことだ(I am loving)
우마레테 하지메테노 코토다 (I am loving)
ハートにワクチン打ってなかった ウイルスみたいに Miss you
하아토니 와쿠친 웃테나캇타 우이루스미타이니 Miss you
그건 사랑 때문이야 (Miss you) 너를 사랑하기 때문이야 (Miss you)
이제야 원인을 알겠어 (I am loving)
이렇게 그렇게 진지하게(Miss you) 계속 생각하다니(Miss you)
태어나서 처음 있는 일이야 (I am loving)
마음에 백신을 맞지 않았어 바이러스처럼 Miss you
麻疹(はしか)じゃない I bought your virus
마신 하시카자 나이 I bought your virus
知らないうち I bought your virus
시라나이 우치 I bought your virus
治りたいような
나오리타이요오나
治らないまま
나오라나이 마마
ドキドキしてたいような心境
도키도키시테타이요오나 신쿄오
(Am I loving?)
홍역이 아니야 I bought your virus
모르는 사이에 I bought your virus
낫고싶은데
낫지 않고
두근두근했던 마음
(Am I loving?)
僕は恋してるのかな?(Need you)君に恋してるのかな?(Need you)
보쿠와 코이시테루노카나 (Need you)키미니 코이시테루노카나 (Need you)
自分でもよくわからないよ(Is this real love?)
지분데모 요쿠 와카라나이요(Is this real love?)
今まで誰かのことを(Need you)好きになったことなんて(Need you)
이마마데 다레카노 코토오(Need you)스키니 낫타 코토난테(Need you)
一度だってなかったんだ(Is this real love?)
이치도닷테 나캇타다(Is this real love?)
だから明日が待ち遠しいほど しあわせなんだ Loving
다카라 아스가 마치도오시이호도 시아와세나다 Loving
伝染(うつ)されてしまった Miss you!
덴센 우츠 사레테시맛타 Miss you!
나는 사랑하고 있는 걸까? (Need you) 너를 사랑하고 있는걸까? (Need you)
나도 잘 모르겠어 (Is this real love?)
지금까지 누군가를(Need you) 좋아하게 된 것은(Need you)
한 번도 없었어 (Is this real love?)
그래서 내일이 기다려질 정도로 행복해 Loving
전염되어버렸어 Miss you!
-
발랄하고 깜찍한 노래와 멤버와 의상 3박자 조합이 너무 예쁨