山下智久 - ごめんね(미안해)
作詞:miho sumita / 作曲:SHIROSE?Dr Hardcastle?Fredrik“Franciz”Jernberg / 編曲:Fredrik "Franciz" Jernberg
ヘッドフォンからいま 流れてるfirst song
헷도폰카라이마 나가레테루 first song
헤드폰에서 지금 흐르고 있는 first song
僕らのきらめく思い出の歌
보쿠라노키라메쿠 오모이데노우타
우리들의 반짝이는 추억의 노래
抱き合うたび?いたね 君も憶えてるかな?
다키아우타비키이타네 키미모오보에테루카나
서로 끌어 안을 때마다 들었었지 너도 기억하고 있을까?
寄り添うふたつの影
요리소우 후타츠노카게
꼭 붙어있는 두 개의 그림자를
照らしてる月燈り
테라시테루츠키아카리
밝히고 있는 달빛
僕たちの未來への道しるべ
보쿠타치노미라이에노미치시루베
우리들의 미래를 향한 이정표
いまはもう見えないけど
이마와모오미에나이케도
지금은 더 이상 보이지 않지만
(ごめんね) Baby girl 寂しくさせて ほんと「ごめんね」
Baby girl 사미시쿠사세테 혼토 고멘네
Baby girl 외롭게 해서 정말 「미안해」
君の前じゃ素直になれないから
키미노마에쟈 스나오니나레나이카라
네 앞에선 솔직해지지 못하니까
また會えるなら
마타아에루나라
다시 만난다면
このlove songをふたりで聽きたいんだ
코노 love song오 후타리데 키키다인다
이 love song을 둘이서 듣고싶어
靜かな夜明けの海岸にひとりぼっち
시즈카나요아케노 카이간니히토리봇치
고요한 새벽녘의 해안가에 나 혼자
僕らが出會った思い出の場所
보쿠라가데앗타오모이데노바쇼
우리가 만난 추억의 장소
また?ようねと交わした 約束憶えてるかな?
마타코요오네토카와시타 야쿠소쿠오보에테루카나
또 오자며 한 약속 기억하고 있을까?
どんなプレゼントよりも
돈나프레젠토요리모
어떤 선물 보다도
同じ氣持ちでいれたら
오나지키모치데이레타라
같은 마음으로 있다면
それだけで幸せと笑ったね
소레다케데시아와세토와랏타네
그것만으로 행복하다며 웃었지
そんな君が好きだった
손나키미가스키닷타
그런 네가 좋았어
(ごめんね) Baby girl 會いたくなるよ ほんと「ごめんね」
Baby girl 아이타쿠나루요 혼토 고멘네
Baby girl 만나고 싶어져 정말 「미안해」
君のすべて忘れられないから
키미노스베테 와스레라레나이카라
너의 모든 걸 잊지 못하니까
やり直せるなら
야리나오세루나라
되돌릴 수 있다면
このlove songをふたりで聽きたいんだ
코노 love song오 후타리데 키키다인다
이 love song을 둘이서 듣고 싶어
君以外いないよ
키미이가이이나이요
너 이외엔 없어
こんなに愛しいひとは
콘나니이토시이히토와
이렇게 사랑스러운 사람은
世界中どこにも いないよ
세카이쥬-도코니모 이나이요
세상 어디에도 없어
(ごめんね) Baby girl 寂しくさせて ほんと「ごめんね」
Baby girl 사미시쿠사세테 혼토 고멘네
Baby girl 외롭게 해서 정말 「미안해」
君の前じゃ素直になれないから
키미노마에쟈 스나오니나레나이카라
네 앞에선 솔직해지지 못하니까
また會えるなら
마타아에루나라
다시 만난다면
このlove songをふたりで聽きたいんだ
코노 love song오후타리데 키키다인다
이 love song을 둘이서 듣고싶어
Baby girl 會いたくなるよ ほんと「ごめんね」
Baby girl 아이타쿠나루요 혼토 고멘네
Baby girl 만나고 싶어져 정말 「미안해」
君のすべて忘れられないから
키미노스베테 와스레라레나이카라
너의 모든 걸 잊지 못하니까
やり直せるなら
야리나오세루나라
되돌릴 수 있다면
このlove songをふたりで聽きたいんだ
코노 love song오 후타리데 키키다인다
이 love song을 둘이서 듣고싶어
君に屆くといいな
키미니토도쿠토이이나
너에게 전해지면 좋겠어