KinKi Kids - Slowly
한표만♥이라도 잘 부탁해!!
靜かに流れゆく街竝みの
시즈카니 나가레유쿠 마치나미노
고요히 흘러가는 길모퉁이의
시즈카니 나가레유쿠 마치나미노
고요히 흘러가는 길모퉁이의
靑いキャンバスに 何度も映してる
아오이 캰바스니 난도모 우츠시테루
파란 도화지에 몇번이고 비추고 있어
どれくらいたてば君を
도레쿠라이 타테바 키미오
얼마만큼 시간이 지나야 너를
抱きしめてあげられるのかな
다키시메테 아게라레루노카나
안아줄 수 있는걸까
遙か遠くへと續く道
하루카 도오쿠에토 츠즈쿠 미치
아득히 먼 곳으로 이어지는 거리
二人で步いてゆこう
후타리데 아루이테 유코-
두 사람이 함께 걸어나가자
深くうなづいた姿 離せなくて
후카쿠 우나즈이타 스가타 하나세나쿠테
푹 고개를 숙이던 모습, 헤어질 수 없기에…
Ah 今すぐ會いたくて
Ah 이마스구 아이타쿠테
Ah 지금 당장 만나고 싶어
Ah 屆かぬこの腕で
Ah 토도카누 코노 우데데
Ah 닿을 수 없는 이 팔로
悲しみ しぼりだして淚にすればいいさ
카나시미 시보리다시테 나미다니 스레바 이이사
슬픔에서 쥐어 짜낸 눈물이라면 괜찮은거야
Slowly つのる想いを
Slowly 츠노루 오모이오
Slowly 더해가는 마음을
風にのせて傳えたいだから
카제니 노세테 츠타에타이 다카라
바람에 실어 전하고 싶어 그러니
Slowly 希望の羽 手に取り
Slowly 키보-노 하네 테니 토리
천천히 희망의 날개를 손에 잡고
願いこめて放つのさ Slowly…
네가이 코메테 하나츠노사 Slowly
바램을 담아 날려 보낼께 Slowly…
君から幾つもの切なさと
키미카라 이쿠츠모노 세츠나사토
그대에게 많은 애절함과
幾つもの優しさを貰った
이쿠츠모노 야사시사오 모랏타
많은 다정함을 배웠어
「いつしかかなう夢だから」と
이츠시카 카나우 유메다카라토
「언젠가 이루어지는 꿈이니까」라며
震えた聲隱して
후루에타 코에 카쿠시테
떨리는 목소리를 감추며…
Ah 時間の橋を架けて
Ah 토키노 하시오 카케테
Ah 시간의 다리를 만들어
Ah 數多き翼で
Ah 카즈오-키 츠바사데
Ah 수많은 날개로
確かに 渡ってゆける僕らの未來へ
다시카니 와탓테유케루 보쿠라노 아시타에
확실히 건너갈 수 있는 우리들의 내일을 향해…
Slowly 七色の虹が
Slowly 나나이로노 니지가
Slowly 일곱가지 색의 무지개가
自由みちて 輝くよそして
지유- 미치테 카가야쿠요 소시테
자유로 가득 빛나요 그리고
Slowly はばたいてゆくのさ
Slowly 하바타이테 유쿠노사
Slowly 천천히 날개짓을 하며 가는거야
鳥達の群れに愛を借りて Slowly…
토리타치노 무레니 아이오 카리테 slowly
새들의 무리에 사랑을 빌려 Slowly…
Ah 今すぐ會いたくて
Ah 이마스구 아이타쿠테
Ah 지금 당장 만나고 싶어
Ah 屆かぬこの腕で
Ah 토도카누 코노 우데데
Ah 닿을 수 없는 이 팔로
悲しみ しぼりだして淚にすればいいさ
카나시미 시보리다시테 나미다니 스레바 이이사
슬픔에서 쥐어 짜낸 눈물이라면 괜찮은거야
Slowly つのる想いを
Slowly 츠노루 오모이오
Slowly 더해가는 마음을
風にのせて傳えたい だから
카제니 노세테 츠타에타이 다카라
바람에 실어 전하고 싶어 그러니
Slowly 希望の羽 手に取り
Slowly 키보-노 하네 테니 토리
천천히 희망의 날개를 손에 잡고
願いこめて放つのさ…
네가이 코메테 하나츠노사
바램을 담아 날려 보낼께…
この詞が屆くように澄んだ空を信じて
코노 우타가 토도쿠요-니 슨다 소라오 신지테
이 노래가 닿을 수 있게 맑게 개인 하늘을 믿어