🎶 노래 가사 번역 by Gemini
Music loud, floors are packed
음악은 크고, 바닥은 사람들로 가득 차
Bodies moving, shoulders stacked
몸들이 움직이고, 어깨들이 부딪혀
Flashing lights blur the room
깜박이는 불빛이 방을 흐릿하게 해
blink and lost you in the bloom
눈 깜빡이는 사이에 화려함 속에서 널 놓쳤어
Hands are full, but no one moves
손들은 가득 차 있지만, 아무도 움직이지 않아
They all talks, but nothing sticks
모두들 이야기하지만, 아무것도 마음에 와닿지 않아
No one hears what no one says
아무도 말하지 않는 것을 아무도 듣지 못해
Guess we’re both not planning to stay
우리 둘 다 머무를 생각은 없는 것 같아
too much talk
말이 너무 많아
none of it hits, just fades away
어떤 것도 와닿지 않고, 그저 사라져 버려
Room looks full
방은 가득 차 보이지만
But I’ve got nothin’ real to say
난 정말 할 말이 없어
Light still burn
불빛은 여전히 타고 있어
We push the door without speaking
우리는 말없이 문을 밀고 나가
City breathing
도시는 숨 쉬고 있어
we don’t need a reason
우리에게는 이유가 필요 없어
we don’t need a crowd
우리에게는 군중이 필요 없어
no big plans or golden lights
거창한 계획이나 화려한 불빛 대신
just something quiet, right now
그저 지금, 조용한 무언가면 돼
no stage, no front row
무대도, 맨 앞줄도 필요 없어
no one else we have to know
우리가 알아야 할 다른 사람도 필요 없어
if just us, and a road
만약 우리 둘뿐이고, 길만 있다면
then maybe that’s enough to go
어쩌면 그것만으로도 충분히 떠날 수 있어
moon’s above, streets are wide
달은 위에 떠 있고, 거리는 넓어
no one speaks, and that’s just fine
아무도 말하지 않아도, 그게 바로 좋아
vending lights, the buzz is low
자판기 불빛, 주변 소음은 낮아
no plans made, but still we go
계획은 없지만, 여전히 우리는 가
kicks on gravel, quiet pace
자갈 위를 걷는 발길 소리, 조용한 속도
city hums, then leaves no trace
도시는 웅웅거리다가, 이내 흔적도 남기지 않아
you held my look, said not a word
너는 내 눈빛을 마주했고, 아무 말도 하지 않았지
like this spot was made for us
마치 이곳이 우리를 위해 만들어진 것처럼
nothing said
아무 말도 하지 않았지만
but your eyes still pulled me in
너의 눈빛은 여전히 나를 끌어당겼어
streets feel wide
거리는 넓게 느껴지지만
but I don’t care where we’ve been
우리가 어디에 있었는지는 상관없어
soft night air
부드러운 밤공기
we walk the lines without speaking
우리는 말없이 경계선을 따라 걸어
world still spinning
세상은 여전히 돌아가
we don’t need a reason
우리에게는 이유가 필요 없어
we don’t need a crowd
우리에게는 군중이 필요 없어
no big plans or golden lights
거창한 계획이나 화려한 불빛 대신
just something quiet, right now
그저 지금, 조용한 무언가면 돼
no stage, no front row
무대도, 맨 앞줄도 필요 없어
no one else we have to know
우리가 알아야 할 다른 사람도 필요 없어
if just us, and a road
만약 우리 둘뿐이고, 길만 있다면
then maybe that’s enough to go
어쩌면 그것만으로도 충분히 떠날 수 있어
thats enough to go
그것만으로 충분히 갈 수 있어
enough to go
충분히 갈 수 있어
oh oh
oh oh
감성 미쳤다 단편영화 본 기분이야