틴 보그(Teen Vogue): 새로운 콜라보레이션에 대한 이야기부터 시작하고 싶습니다. 작업이 어떻게 진행되었는지 타임라인에 대해 말씀해 주시겠어요? 곡 작업은 언제부터 시작하셨고, 전체적으로 이번 작업에 대해 어떻게 생각하시나요?
원영: 작년부터 이 신곡을 작업해 왔는데, 드디어 새해에 발표하게 돼서 너무 기쁩니다. Saweeite 와의 콜라보레이션 소식을 처음 들었을 때, Saweeite 의 노래를 정말 좋아해서 함께 작업할 수 있다는 사실에 너무 설레고 기뻤어요. 발매가 정말 기대됩니다.
TV: 발매를 위해 혼자가 아닌 다른 사람과 함께 작업하는 기분이 어떤가요?
원영: 좋아요! 다른 아티스트와의 콜라보레이션은 정말 처음이라 모든 게 새롭게 느껴져요. 저희 모두 Saweetie 와 그녀의 노래, 모든 것을 좋아하기 때문에 Saweetie 라는 소식을 듣고 매우 기뻤습니다. 우리는 그녀와 함께 작업하는 것에 매우 열정적이었습니다.
TV: 이 곡은 그래미 수상자이자 Rihanna, Becky G, FKA twigs 등과 함께 작업한 Cirkut 이 프로듀싱했습니다. 객관적으로 아직 경력이 일천한 상황에서 업계 거물들과 협업한 사람과 함께 작업하는 것은 어땠나요?
원영: 말씀하신 것처럼 Cirkut 은 유명 가수들과 작업한 경험이 많은데, 정말 많은 도움을 주셨고 함께 작업할 수 있어서 영광이었어요. 미국에서도 트랙을 녹음했는데 정말 굉장했어요. 그 순간... 그 기억은 저에게 너무나도 소중합니다. 그 순간을 절대 잊지 못할 거예요. 그리고 다시 한 번 [이 트랙을 작업한 모든 분들께] 정말 감사드리고 싶어요.
TV: 노래는 미국에서 녹음했고, 뮤직비디오도 미국에서 촬영한 것 같네요. 실제로 Saweetie 와 함께 촬영하셨죠?
원영: 네.
TV: 그녀를 만나고, 영상에 사용할 재미있는 사진을 함께 찍는 등 그 경험은 어땠나요?
원영: 평소 Saweetie 의 열렬한 팬이었기 때문에 콜라보레이션을 한다는 소식을 처음 들었을 때 심장이 너무 빨리 뛰었어요. 실제로 만났을 때 정말 반가웠고, 촬영이 끝나고 개별적으로 셀카도 찍었어요.
TV: "All Night" 뮤직비디오에서 90년대와 2000년대풍 의상을 많이 입으셨어요. 미니스커트, 푹신한 실루엣이 많죠. 뮤직비디오에서 각자 가장 마음에 드는 룩을 소개해 주시겠어요? 개인적으로 입었던 의상이나 다른 멤버가 입었던 의상 중 하나면 됩니다.
원영: 저는 핑크색 미니 탑에 미니스커트를 입어요. 그 스타일이 마음에 들어요. 헤어스타일리스트와 함께 포니테일을 했어요. 그냥 제안을 받아서 포니 헤어스타일을 했는데, 제 외모와 정말 잘 어울리는 것 같아요. 미국에서 개봉했던 <클루리스> 같은 영화가 생각나서 이 스타일이 마음에 들어요.
TV: 이서의 푹신한 볼펜, 노란색 체크무늬 탑, 그것도 참 <클루리스> 입니다.
원영: 아, 네. 맞아요. 바로 그 푹신한 펜이요.
TV: 이번엔 발음이 정말 끝내주네요.
모두: 감사합니다!
TV: 'All Night'으로 한 해를 힘차게 시작하고 계시지만, 지난 한 해를 돌아보는 시간도 가졌으면 좋겠어요. 작년의 하이라이트에 대해 말씀해 주시겠어요? 정말 자랑스러운 일이나 2023년 개인적으로 가장 기억에 남는 일이 있나요?
원영: 2023년에 저희가 내년에 월드투어를 하겠다고 처음 발표했는데, 그게 바로 올해였어요. 개인적으로는 데뷔한 지 2년밖에 안 됐기 때문에 정말 자랑스러웠어요. 2023년에 가장 기억에 남는 장면이었어요.
TV: 추억을 저장하는 훌륭한 방법이네요. 좋아요, 이제 좀 더 멋지게 해보려고 각자 2024년에 가져올 에너지를 설명할 수 있는 노래를 한 곡씩 골라주시겠어요?
원영: [I AM] 아주, 아주 큰 에너지를 담았기 때문에 가사에서도 계속 이렇게 말하죠: "크고, 큰 무대." 그러니까 2024년은 저희의 크고 큰 무대가 될 거라는 뜻이죠.
TV: 지난번 인터뷰에서 레이는 일본에서 공연하고 싶다고 했어요. 계획한 공연 중에서 특별히 기대되는 공연장이나 "우리가 여기서 공연한다는 게 믿기지 않는다"고 생각한 공연장이 있나요?
원영: 미국에 꼭 가고 싶고, 특히 새 앨범을 미국과 전 세계를 대상으로 발매하기 때문에 미국에 갈 계획이 있어서 정말 기대가 돼요. 물론 유럽도요.
TV: 올해 여러분은 세계를 지배할 수 있습니다.
원영: 네. [웃음].
TV: 네. 모두에게 좋은 조언이네요. 반면에 다이브가 콘서트에 꼭 가져가야 한다고 생각하는 필수품이 있나요? 그들이 무엇을 가져왔으면 좋겠어요?
원영: 아! 우리만의 [굿즈]라고 말하고 싶어요. 대형 선풍기, 라이트 스틱, 예쁘고 귀여운 물건들이 팬들을 기다리고 있어요. 저희가 직접 제작한 [미니브]라는 장난감도 있어요. 저는 토끼예요. 얘는 [가을을 가리키며] 다람쥐예요. 정말 귀여운 장난감들이 있으니 DIVE 분들은 저희 상품을 꼭 보러 오세요!
TV: 누가 어떤 동물을 키우는지 계속 주시할 건가요?
원영: 맞아요.
TV: 남은 투어를 어떻게 준비하고 있나요? 이 모든 것에 대해 기분이 어떠세요?
원영: ...계속 지켜봐 주세요!
TV: 당신은 연이은 히트곡을 발표하며 명성을 쌓았고, 'All Night'도 또 하나의 히트곡으로 보입니다. 큰 성공을 거둔 만큼 새로운 음악이나 새로운 무대를 준비할 때 특정 기준에 부합해야 한다는 압박감이 있나요? 아니면 그런 생각을 하지 않으려고 노력하나요?
원영: 노래가 잘되고 나면 부담감을 느낄 때도 있지만, 부담감에 집중하기보다는 저희 스스로를 믿고 더 좋은 노래를 다이브 분들에게 보여드리기 위해 노력하고 준비해요. 프로젝트 스케줄을 소화하는 동안에도 팬들을 생각하기 때문에 다이브들이 계속 응원해주면 큰 힘이 돼요. 저희는 항상 앨범을 발매할 때마다 열정과 설렘이 넘칩니다.
TV: 팝과 댄스곡을 많이 하셨죠. 자신의 스타일과 완전히 다른 곡을 할 기회가 주어진다면 어떤 장르를 시도해보고 싶으신가요?
원영: 장르는 아니지만 개인적으로는 언젠가 랩을 해보고 싶어요. 걸크러쉬, 걸크러시 테마는 계속 유지하죠.
TV: 그거 좋겠네요. 글램 록을 하는 것도 상상할 수 있어요. 패션도 멋질 것 같아요.
원영: 네, 그것도 좋을 것 같아요.
TV: 마지막으로 유진 씨, 지난번 인터뷰에서 모든 곡을 "IVE 스타일"이라고 표현할 수 있다고 하셨는데요. IVE 스타일을 설명할 수 있는 단어를 한 단어만 고르라면 무엇일까요? 한 단어씩만요.
유진: 한 마디로... 아! 아! 죽여라
이서, 가을, 원영: [웃음].
TV: 다른 멤버들은 어때요? 그녀를 이기려고...
원영: 음... 저는 'Mine' 같은 노래에 사랑에 대한 언급이 많기 때문에 사랑으로 갈 것 같아요, 다이브를 사랑하고 사랑하는 내용이 많기 때문에.
가을: 나르시시스트!
원영: 네, 나르시시즘이죠.
TV: 가사에 대한 자기 언급이 마음에 들어요. 저라면 자신감이라고 말했을 거예요. 아무도 자신감이라고 말하지 않아서 놀랐어요.
원영: 너무 좋아요. [웃음]
TV: 추가 멤버로 추가할게요. 잠시만 제가 아이브의 일곱 번째 멤버가 되겠습니다.
원영: 알았어요. [웃음].
TV: 늦은 시간인데도 불구하고 시간 내주셔서 감사드리고, 무대에서 뵙기를 기대하겠습니다.
원영: 네, 투어에서 뵙겠습니다!
https://x.com/TeenVogue/status/1748383579728417035?s=20