https://img.theqoo.net/yMAuk
https://myoutu.be/jYa1eI1hpDE
You, with your words like knives
나를 괴롭히게 하는
And swords and weapons that you use against me
칼과 무기같은 말들을 쓰는 너
You have knocked me off my feet again
넌 또다시 날 쓰러지게 만들었고
Got me feeling like I'm nothing
내가 아무 가치없는 것처럼 느끼게 했어
You, with your voice like nails on a chalkboard
그리고 날 소름끼치게 하는 너의 목소리로
Calling me out when I'm wounded
마음 아픈 날 불러내는 너
You picking on the weaker man
넌 항상 약자들을 괴롭히지
You can take me down with just one single blow
너의 작은 입김해도 쓰러질듯 약하지만
But you don't know, what you don't know...
넌 모르고있어, 아무것도...
Someday I'll be living in a big ol' city
언젠가 난 저 큰 도시에 살고있겠지
And all you're ever gonna be is mean
그리고 넌 평생 못된 채로 살고 있겠지
Someday I'll be big enough so you can't hit me
언젠가 난 네게 무시받지 못하도록 성장할거고
And all you're ever gonna be is mean
그리고 넌 평생 못된 채로 살고 있겠지
Why you gotta be so mean?
넌 왜 그렇게 해야만 하니?
You, with your switching sides
너, 매번 편을 바꾸었고
And your wildfire lies and your humiliation
네가 습관처럼 해대는 거짓말과 굴욕감
You have pointed out my flaws again
또다시 넌 나의 결점을 들먹였지
As if I don't already see them
마치 내가 그걸 모르는 것처럼 말이야
I walk with my head down
난 널 떨쳐내기 위해
Trying to block you out 'cause I'll never impress you
노력해 왜냐면 난 널 만족시킬 수 없거든
I just wanna feel okay again
난 그저 평온해지고 싶을 뿐이야
I bet you got pushed around
너도 나처럼 주위에서 괴롭히고
Somebody made you cold
누군가가 널 두려움에 떨게 했겠지
But the cycle ends right now
하지만 이런 순환은 끝낼거야
'Cause you can't lead me down that road
왜냐면 난 너에게로부터 벗어날거거든
And you don't know, what you don't know...
넌 모르고있어, 아무것도...
Someday I'll be living in a big ol' city
언젠가 난 저 큰 도시에 살고있겠지
And all you're ever gonna be is mean
그리고 넌 평생 못된 채로 살고 있겠지
Someday I'll be big enough so you can't hit me
언젠가 난 네게 무시받지 못하도록 성장할거고
And all you're ever gonna be is mean
그리고 넌 평생 못된 채로 살고 있겠지
Why you gotta be so mean?
넌 왜 그렇게 해야만 하니?
And I can see you years from now in a bar
몇 년 후 넌 술집에서
Talking over a football game
풋볼대회에 대한 이야길 꺼내겠지
With that same big loud opinion
지금같이 시끄럽게 말이야
But nobody's listening
하지만 네 이야길 들어줄 사람은 없을거야
Washed up and ranting about the same old bitter things
넌 술에 취한채로
Drunk and grumbling on about how I can't sing
쓸데없는 불평만 내뱉겠지
But all you are is mean
하지만 넌 그저 못되기만 해
All you are is mean
넌 그저 못되기만 해
And a liar, and pathetic, and alone in life
거짓말쟁이에 불쌍하고 외로운 삶을 살게될거야
And mean, and mean, and mean, and mean
그리고 못되고 또 못되었어...
But someday I'll be living in a big ol' city
하지만 난 언젠가 저 큰 도시에 살고있겠지
And all you're ever gonna be is mean, yeah
그리고 넌 평생 못된 채로 살고 있고
Someday I'll be big enough so you can't hit me
언젠가 난 네게 무시받지 못하도록 성장할거고
And all you're ever gonna be is mean
넌 평생 못된 채로 살고 있겠지
Why you gotta be so?..
넌 왜 그렇니?...
Someday I'll be living in a big ol' city (Why you gotta be so?..)
하지만 난 언젠가 저 큰 도시에 살고있겠지
And all you're ever gonna be is mean (Why you gotta be so?..)
그리고 넌 평생 못된 채로 살고 있고
Someday I'll be big enough so you can't hit me (Why you gotta be so?..)
언젠가 난 네게 무시받지 못하도록 성장할거고
And all you're ever gonna be is mean
넌 평생 못된 채로 살고 있겠지
Why you gotta be so mean?
넌 왜 그렇게 못됬니?
https://img.theqoo.net/Tcyjl
https://myoutu.be/jYa1eI1hpDE
You, with your words like knives
나를 괴롭히게 하는
And swords and weapons that you use against me
칼과 무기같은 말들을 쓰는 너
You have knocked me off my feet again
넌 또다시 날 쓰러지게 만들었고
Got me feeling like I'm nothing
내가 아무 가치없는 것처럼 느끼게 했어
You, with your voice like nails on a chalkboard
그리고 날 소름끼치게 하는 너의 목소리로
Calling me out when I'm wounded
마음 아픈 날 불러내는 너
You picking on the weaker man
넌 항상 약자들을 괴롭히지
You can take me down with just one single blow
너의 작은 입김해도 쓰러질듯 약하지만
But you don't know, what you don't know...
넌 모르고있어, 아무것도...
Someday I'll be living in a big ol' city
언젠가 난 저 큰 도시에 살고있겠지
And all you're ever gonna be is mean
그리고 넌 평생 못된 채로 살고 있겠지
Someday I'll be big enough so you can't hit me
언젠가 난 네게 무시받지 못하도록 성장할거고
And all you're ever gonna be is mean
그리고 넌 평생 못된 채로 살고 있겠지
Why you gotta be so mean?
넌 왜 그렇게 해야만 하니?
You, with your switching sides
너, 매번 편을 바꾸었고
And your wildfire lies and your humiliation
네가 습관처럼 해대는 거짓말과 굴욕감
You have pointed out my flaws again
또다시 넌 나의 결점을 들먹였지
As if I don't already see them
마치 내가 그걸 모르는 것처럼 말이야
I walk with my head down
난 널 떨쳐내기 위해
Trying to block you out 'cause I'll never impress you
노력해 왜냐면 난 널 만족시킬 수 없거든
I just wanna feel okay again
난 그저 평온해지고 싶을 뿐이야
I bet you got pushed around
너도 나처럼 주위에서 괴롭히고
Somebody made you cold
누군가가 널 두려움에 떨게 했겠지
But the cycle ends right now
하지만 이런 순환은 끝낼거야
'Cause you can't lead me down that road
왜냐면 난 너에게로부터 벗어날거거든
And you don't know, what you don't know...
넌 모르고있어, 아무것도...
Someday I'll be living in a big ol' city
언젠가 난 저 큰 도시에 살고있겠지
And all you're ever gonna be is mean
그리고 넌 평생 못된 채로 살고 있겠지
Someday I'll be big enough so you can't hit me
언젠가 난 네게 무시받지 못하도록 성장할거고
And all you're ever gonna be is mean
그리고 넌 평생 못된 채로 살고 있겠지
Why you gotta be so mean?
넌 왜 그렇게 해야만 하니?
And I can see you years from now in a bar
몇 년 후 넌 술집에서
Talking over a football game
풋볼대회에 대한 이야길 꺼내겠지
With that same big loud opinion
지금같이 시끄럽게 말이야
But nobody's listening
하지만 네 이야길 들어줄 사람은 없을거야
Washed up and ranting about the same old bitter things
넌 술에 취한채로
Drunk and grumbling on about how I can't sing
쓸데없는 불평만 내뱉겠지
But all you are is mean
하지만 넌 그저 못되기만 해
All you are is mean
넌 그저 못되기만 해
And a liar, and pathetic, and alone in life
거짓말쟁이에 불쌍하고 외로운 삶을 살게될거야
And mean, and mean, and mean, and mean
그리고 못되고 또 못되었어...
But someday I'll be living in a big ol' city
하지만 난 언젠가 저 큰 도시에 살고있겠지
And all you're ever gonna be is mean, yeah
그리고 넌 평생 못된 채로 살고 있고
Someday I'll be big enough so you can't hit me
언젠가 난 네게 무시받지 못하도록 성장할거고
And all you're ever gonna be is mean
넌 평생 못된 채로 살고 있겠지
Why you gotta be so?..
넌 왜 그렇니?...
Someday I'll be living in a big ol' city (Why you gotta be so?..)
하지만 난 언젠가 저 큰 도시에 살고있겠지
And all you're ever gonna be is mean (Why you gotta be so?..)
그리고 넌 평생 못된 채로 살고 있고
Someday I'll be big enough so you can't hit me (Why you gotta be so?..)
언젠가 난 네게 무시받지 못하도록 성장할거고
And all you're ever gonna be is mean
넌 평생 못된 채로 살고 있겠지
Why you gotta be so mean?
넌 왜 그렇게 못됬니?
https://img.theqoo.net/Tcyjl